Рассказы

…слушаем, читаем и повторяем
короткими фрагментами
с переводом
и очень удобной транскрипцией…


Голдфингер. Про Джеймса Бонда:


001-005    Mr. Bond — said Auric …
006-010    Bond looked more closely at …
011-015    He was a member …
016-020    Bond drank a vodka martini …
021-025    So he only wants to play cards …

026-030    Mr. Goldfinger …
031-035    Hi, there, — Mr. Du Pont called …
036-040    How long are you staying in …
041-045    Bond went up to his suite on …
046-050    Bond took the girl’s place …

051-055    The Richest Man in Britain …
056-060    A red phone on the desk …
061-065    He lived, thought and …
066-070    Every year, Goldfinger made …
071-075    It belongs to the Bank of …

076-080    A trip to Sandwich …
081-085    Alfred’s job was to …
086-090    The two great headlights …
091-095    Blacking, can you find …
096-100    Foulks was carrying …

101-105


Граф Дракула:


001-005   My story begins about …
006-010   I had six hours to wait …
011-015
016-020
021-025

026-030
031-035
036-040
041-045
046-050


Дары волхвов:


01-04   Один доллар и восемьдесят …
05-08   А завтра уже Рождество…
09-12   Две самые дорогие вещи в …
13-16   Сколько стоят волосы …
17-20   Для любимого дружка и …

21-24   А как бы ваш муж …
25-28   Муж уставился на нее с …
29-32   Типа — шило на …
33-36   А вы умеете так …


Принцесса Марса:


001-005   I am a very old man …
006-010  So we decided …
011-015  I hurried ahead as …
016-020  Suddenly I heard …
021-025  You do not question the fact …

026-030  The creature with the spear …
031-035  I knew he did not understand …
036-040  One of them took hold …
041-045  Two days later …
046-050  I walked close to the creature …

051-055  Another of the large air ships …
056-060  I could tell by the way …
061-065
066-070
071-075


Робинзон Крузо:


001-005   My first sea journeу …
006-010   Please don’t go …
011-015   Oh, I don’t want to die …
016-020   It was a good ship …

021-025   Down the coast of Africa …
026-030   For a time we fished …
031-035   We had very little water …
036-040   Just then two big wild cats …
041-045   Then I remembered the guns …


Человек-слон:


001-005   The creature in the shop …
006-010   We went into a little room …
011-015   I could not see one of his eyes …
016-020   We went out of the room …
021-025   I’m a doctor at the London …

026-030   The card …
031-035   The coat began at his neck …
036-040   I could feel the bags of old …
041-045   I closed the door  …
046-050   I gave him a card with …

051-055   A letter to The Times …
056-060   Dear Sir …
061-065   Dr. Treves could not …
066-070   This man has no money …
071-075   Can the readers of …

076-080   Merrick’s first home …
081-085   But sometimes it …
086-090   Well, I don’t want nurses …
091-095   But …
096-100   But Joseph …

101-105   An important visitor …
106-110   Dr. Treves …
111-115   He did not smile, because …
116-120   Oh, yes, Your Majesty …
121-125   The present was a …

126-130   Outside the hospital …
131-135   For him, everything …
136-140
141-145
146-150

151-155
156-160  
161-165   
166-170   
171-175


Шерлок Холмс:


001-005   My name’s Dr. Watson …
006-010   First it was a hat …
011-015
016-020
021-025

026-030
031-035
036-040
041-045
046-050


Обсуждение закрыто.