Английскую классику
слушаем короткими фрагментами
С удобной транскрипцией и переводом
Облегченный вариант
Robinson Crusoe by Daniel Defoe
... 066-070 071-075 076-080 081-085 086-090 ...
086
When I saw that,
I was very unhappy.
— Why am I alive,
and why are
all my friends dead? –
I asked myself.
— What will happen to me now,
alone on this island
without friends?
How can I ever escape from it?
wɛn aɪ sɔː ðæt
aɪ wɒz vɛri ʌnˈhæpi
waɪ æm aɪ əˈlaɪv
ænd waɪ ɑː
ɔːl maɪ frɛndz dɛd
aɪ ɑːskt maɪˈsɛlf
wɒt wɪl hæpən tuː miː naʊ
əˈləʊn ɒn ðɪs aɪlənd
wɪˈðaʊt frɛndz
haʊ kæn aɪ ɛvər ɪsˈkeɪp frɒm ɪt
Когда я это увидел,
я очень огорчился.
— Почему я жив и почему
все мои друзья мертвы? –
спросил я себя.
— Что будет со мной теперь,
одним, на этом острове,
без друзей?
Как я могу c него сбежать?
087
Then I told myself
that I was lucky –
lucky to be alive,
lucky to have food and tools,
lucky to be young and strong.
ðɛn aɪ təʊld maɪˈsɛlf
ðæt aɪ wɒz lʌki
lʌki tuː biː əˈlaɪv
lʌki tuː hæv fuːd ænd tuːlz
lʌki tuː biː jʌŋ ænd strɒŋ
Потом? я сказал себе,
что мне повезло –
повезло быть живым,
повезло иметь еду и инструменты,
повезло быть молодым и сильным.
088
But I knew that my island
was somewhere off
the coast of South America.
Ships did not often come
down this coast,
and I said to myself:
— I’m going to be on this
island for a long time.
bʌt aɪ njuː ðæt maɪ aɪlənd
wɒz sʌmweər ɒf
ðə kəʊst ɒv saʊθ əˈmɛrɪkə
ʃɪps dɪd nɒt ɒf (ə) n kʌm
daʊn ðɪs kəʊst
ænd aɪ sɛd tuː maɪˈsɛlf
aɪm gəʊɪŋ tuː biː ɒn ðɪs
aɪlənd fɔːr ə lɒŋ taɪm
Но я знал, что мой остров
находится где-то
у берегов Южной Америки.
Корабли не часто заходили
на этот берег,
и я сказал себе:
— Мне придется пробыть на этом
острове очень долго.
089
So, on a long piece of wood,
I cut these words:
— I came here on
30th September,
1659.
səʊ ɒn ə lɒŋ piːs ɒv wʊd
aɪ kʌt ðiːz wɜːdz
aɪ keɪm hɪər ɒn
θɜːtɪɪθ sɛpˈtɛmbə
sɪkˈstiːn fɪftɪ naɪn
Итак, на длинном куске дерева,
я вырезал эти слова:
— Я попал сюда
30 сентября
1659 года.
090
After that,
I decided to make
a cut for each day.
ɑːftə ðæt
aɪ dɪˈsaɪdɪd tuː meɪk
ə kʌt fɔːr iːʧ deɪ
После этого,
я решил отмечать
зарубками каждый день.
Робинзон Крузо Даниеля Дефо
Чтобы прослушать еще раз
Нажмите эту ссылку
Английскую классику
слушаем короткими фрагментами