Принцесса Марса. На английском короткими фрагментами. 071-075

.


Английскую классику
слушаем короткими фрагментами


С удобной транскрипцией и переводом
Облегченный вариант


A Princess of Mars by Edgar Rice Burroughs


...   051-055   056-060   061-065   066-070   071-075   ...


A Princess of Mars 071

071
Late that night we left the camp.
One animal carried me.
Another Sola
and Princess Dejah Thoris.
Woola followed close behind.
We rode quickly through
the Martian night.
I looked into the sky
and saw Earth across
the great distance of space.
Since I had met the Princess Dejah Thoris,
I had not thought once of Earth or home.

leɪt    ðæt    naɪt    wiː    lɛft    ðə    kæmp
wʌn    ænɪməl    kærid    miː
əˈnʌðə    səʊlə
ænd    prɪnˈsɛs    Dejah    Thoris
vuːlə    fɒləʊd    kləʊs    bɪˈhaɪnd
wiː    rəʊd    kwɪkli    θruː
ðə    mɑːʃən    naɪt
aɪ    lʊkt    ɪntuː    ðə    skaɪ
ænd    sɔː    ɜːθ    əˈkrɒs
ðə    greɪt    dɪstəns    ɒv    speɪs
sɪns    aɪ    hæd    mɛt    ðə    prɪnˈsɛs    Dejah    Thoris
aɪ    hæd    nɒt    θɔːt    wʌns   ɒv    ɜːθ    ɔː    həʊm

Поздно ночью мы покинули лагерь.
Одно животное несло меня.
Еще одно Солу
и принцессу Дею Торис.
Вула следовал по пятам.
Мы быстро ехали сквозь
марсианскую ночь.
Я посмотрел в небо
и увидел Землю в
огромном пространстве Космоса.
С тех пор, как я встретил
принцессу Дею Торис,
я ни разу не думал ни о Земле, ни о доме.


A Princess of Mars 072

072
I knew then that I would never
willingly leave her.
The next morning,
I could see that we were being followed
by several hundred of the green warriors.
Our animals were very tired.
I knew we must stop.
I told Sola and the Princess
to take the stronger
of the two animals and ride away.
I will hold back the green warriors
as long as I can.

aɪ    njuː    ðɛn    ðæt    aɪ    wʊd    nɛvə
wɪlɪŋli    liːv    hɜː
ðə    nɛkst    mɔːnɪŋ
aɪ    kʊd    siː    ðæt    wiː    wɜː    biːɪŋ    fɒləʊd
baɪ    sɛvrəl    hʌndrəd    ɒv    ðə    griːn    wɒrɪəz
aʊər    ænɪməlz    wɜː    vɛri    taɪəd
aɪ    njuː    wiː    mʌst    stɒp
aɪ    təʊld    səʊlə    ænd    ðə    prɪnˈsɛs
tuː    teɪk    ðə    strɒŋgə
ɒv    ðə    tuː    ænɪməlz    ænd    raɪd    əˈweɪ
aɪ    wɪl    həʊld    bæk    ðə    griːn    wɒrɪəz
æz    lɒŋ    æz    aɪ    kæn

Тогда я понял, что никогда
не покину ее по доброй воле.
На следующее утро я увидел,
что за нами следуют
несколько сотен зеленых воинов.
Наши животные очень устали.
Я знал, что мы должны остановиться.
Я велел Соле и принцессе
взять более сильного
из двух животных и уехать.
Я буду сдерживать зеленых воинов
так долго, как смогу.


A Princess of Mars 073

073
— Woola!
Go with them and guard them
with your life.
— We can’t leave you alone.
It would be certain death
if you are captured again.
You must come with us!
— Sola took the princess by the arm
and lifted her on top of the animal
she had chosen.

vuːlə
gəʊ    wɪð    ðɛm    ænd    gɑːd    ðɛm
wɪð    jɔː    laɪf
wiː    kɑːnt    liːv    juː    əˈləʊn
ɪt    wʊd    biː    sɜːtn    dɛθ
ɪf    juː    ɑː    kæpʧəd    əˈgɛn
juː    mʌst    kʌm    wɪð    ʌs
səʊlə    tʊk    ðə    prɪnˈsɛs    baɪ    ði    ɑːm
ænd    lɪftɪd    hɜːr    ɒn    tɒp    ɒv    ði    ænɪməl
ʃiː    hæd    ʧəʊzn

— Вула!
Иди с ними и охраняй их ценой
своей жизни.
— Мы не можем оставить тебя одного.
Если тебя снова схватят, это будет верная смерть.
Ты должны пойти с нами!
— Сола, возьми принцессу на руки
и посади ее на
выбранное ею животное.


A Princess of Mars 074

074
Quickly she began riding away.
For a moment, Woola looked at me,
then turned and ran after them.
I took out my rifle from its case.
I began firing to slow the green warriors.
I was able to slow
them for more than an hour.
But then I had no more ammunition.
Soon I was surrounded.
A green warrior got off
his animal and came toward me.

kwɪkli    ʃiː    bɪˈgæn    raɪdɪŋ    əˈweɪ
fɔːr    ə    məʊmənt    vuːlə    lʊkt    æt    miː
ðɛn    tɜːnd    ænd    ræn    ɑːftə    ðɛm
aɪ    tʊk    aʊt    maɪ    raɪfl    frɒm    ɪts    keɪs
aɪ    bɪˈgæn    faɪərɪŋ    tuː    sləʊ    ðə    griːn    wɒrɪəz
aɪ    wɒz    eɪbl    tuː    sləʊ
ðɛm    fɔː    mɔː    ðæn    ən    aʊə
bʌt    ðɛn    aɪ    hæd    nəʊ    mɔːr    æmjʊˈnɪʃ(ə) n
suːn    aɪ    wɒz    səˈraʊndɪd
ə    griːn    wɒrɪə    gɒt    ɒf
hɪz    ænɪməl    ænd    keɪm    təˈwɔːd    miː

Она быстро поехала прочь.
Мгновение, Вула смотрела на меня,
потом повернулась и побежала за ними.
Я вынул из чехла винтовку.
Я начал стрелять, чтобы остановить зеленых воинов.
Мне удалось задержать
их больше чем на час.
Но потом, у меня больше не стало патронов.
Вскоре меня окружили.
Зеленый воин слез со
своего животного и подошел ко мне.


A Princess of Mars 075

075
He pulled out his long,
thin sword.
I reached for mine.
As we neared each other
I saw it was Tars Tarkas.
He stopped
and spoke to me very slowly:
— You will die here… today… John Carter.
It is I who must kill you.
Know that I will take
no pleasure in your death.

hiː    pʊld    aʊt    hɪz    lɒŋ
θɪn    sɔːd
aɪ    riːʧt    fɔː    maɪn
æz    wiː    nɪəd    iːʧ    ʌðə
aɪ    sɔː    ɪt    wɒz    tɑːz    Tarkas
hiː    stɒpt
ænd    spəʊk    tuː    miː    vɛri    sləʊli
juː    wɪl    daɪ    hɪə    təˈdeɪ    ʤɒn    kɑːtə
ɪt    ɪz    aɪ    huː    mʌst    kɪl    juː
nəʊ    ðæt    aɪ    wɪl    teɪk
nəʊ    plɛʒər    ɪn    jɔː    dɛθ

Он вытащил свой длинный,
тонкий меч.
Я потянулся за своим.
Когда мы приблизились друг к другу,
я увидел, что это Тарс Таркас.
Он остановился, и очень
 медленно заговорил со мной:
— Ты умрешь здесь.… сегодня…
Джон Картер.
Я должен убить тебя.
Знай, что я не получу удовольствия
от твоей смерти.



Принцесса Марса   Эдгар Берроуз


Чтобы прослушать оригинал еще раз
Нажмите эту ссылку


Английскую классику
слушаем короткими фрагментами


2 комментария:

  1. Да, когда я любила индийские фильмы...Вот где страсти то бушевали.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.