... слушаем, читаем и повторяем
короткими фрагментами
с переводом
и очень удобной транскрипцией!
Алиса в стране чудес
001-005 Down the rabbit hole ...
006-010 There was nothing so very ...
011-015 The rabbit-hole went straight ...
016-020 She did not like to drop ...
021-025 I think — for, you see ...
026-030 Presently she began ...
031-035
036-040
041-045
046-050
Волшебник страны Оз
01-05 Dorothy lived in a small ...
06-10 And when a cyclone ...
11-15 The house moved ...
16-20 They saw tall ...
21-25 But I didn’t kill ...
26-30 No, but I’m their ...
31-35 We don’t have any ...
36-40 Now nothing can hurt ...
41-45 Dorothy and Toto walked ...
45-50 Who are you ...
51-55 Nothing can hurt me ...
56-60 That's because you have no brains ...
61-65 I’m sorry for you, said ...
66-70 Slowly, he began to move, first his ...
71-75 How far is it to ...
76- 80 Then Dorothy told him about ...
81- 85 Dorothy quickly got out the oil-can and ...
86- 90 First with the Scarecrow on his ...
91- 95 It was a long ...
96-100 A little woman opened ...
Волк и семеро козлят
01-05 There was once an old ...
06-10 Open the door, my ...
11-15 But just then ...
16-20 The wolf put up his ...
21-25 The fifth went into ...
26-30 Oh, no! What happened ...
31-35 We are all alive ...
Гадкий утенок
01-05 It is summer ...
06-10 He sees a house ...
11-15 Hello, little brother ...
Гарри Поттер
Гарри Поттер и Философский Камень — по книге
Гарри Поттер и Философский Камень — по фильму
Каша из топора
01-05 Once upon a time ...
06-10 Delicious ...
11-15 The man added ...
16-20 Here you are ...
21-25 A few potatoes ...
26-30 Oh, wait ...
Колобок
01-04 One day the old man says...
05-12 The bun runs along the ...
13-17 The bun runs along the road and ...
Красавица и чудовище
01-05 Once upon a time ...
06-10 Oh, no! What a horrible ...
11-15 The next morning he saw ...
16-20 In return for her life...
21-25 Dear Beauty, this is a magic...
26-30 I swear! I swear! ...
31-35 Beast, I’m back! ...
Красная шапочка
01-08 This is a story of Little Red ...
09-15 I’ve got some bread ...
Мэри Поппинс
001-005 The east wind ...
006-010
011-015
016-020
021-025
Принцесса на горошине
01-04 The Princess and the ...
05-09 Excuse me ...
10-14 One evening, there was a terrible ...
15-19 I’m a princess ...
20-22 Oh, no ...
23-27 The queen went to the ...
28-31 The next morning they had ...
32-36 Yes, you’re a real ...
Русалочка
01-05 Once upon a time ...
06-10 A sudden storm pushed ...
11-15 The king found out ...
16-20 No longer able to swim ...
21-25 But before the prince ...
26-30 You are the girl who ...
31-35 What a shame ...
Снежная королева
01-05 A long, long time ago ...
06-10 Winter came to the ...
11-15 I have no idea but ...
16-20 My name is ...
21-25 Oh, Kay, dear little ...
Три медведя
01-06 The Three Bears ...
07-12 Masha was tired ...
13-17 A little while later ...
18-22 Then the bears went ...
Три медведя и Златовласка
01-05 Goldilocks and ...
06-10 She turned the door ...
11-15 Goldilocks was tired ...
16-20 Goldilocks lay down ...
21-25 Someone’s been eating ...
26-30 Someone’s ...
Три поросенка
01-03 The three little pigs ...
04-06 The third little pig, Patrick ...
07-09 He goes to the house ...
10-12 You can’t come in ...
13-15 The three little pigs, Percy ...
16-18 That’s a good idea ...