Волшебник страны Оз. На английском короткими фрагментами. 126-130

.


Делать урок обязательно вдвоем
Кто быстрее!
Повторяя за диктором, выучите текст
Перепишите текст и транскрипцию
Из текста сделайте свой словарик


The wizard of Oz и другие сказки


...   116-120   121-125   126-130   131-135   136-140   ...


The Wizard of Oz — 126

126
— Well, — it sad.
— Perhaps I can help you.
But first, you must do
something for me.

wɛl    ɪt    sæd
pəˈhæps    aɪ    kæn    hɛlp    juː
bʌt    fɜːst    juː    mʌst    duː
sʌmθɪŋ    fɔː    miː

— Ладно, — грустно сказал он.
— Возможно, я смогу тебе помочь.
Но сначала, ты должна
кое-что сделать для меня.


The Wizard of Oz — 127

127
— What do you want me to do? –
asked Dorothy.
— Kill the bad Witch of the West.
— But I don’t want to kill anybody! –
said Dorothy.

wɒt    duː    juː    wɒnt    miː    tuː    duː
ɑːskt    dɔːr (ə)θi
kɪl    ðə    bæd    wɪʧ    ɒv    ðə    wɛst
bʌt    aɪ    dəʊnt    wɒnt    tu   ː kɪl    ɛnɪˌbɒdi
sɛd    dɔːr (ə)θi

— Что ты хочешь, чтобы я сделала? –
спросила Дороти.
— Убей злую ведьму Запада.
— Но я не хочу никого убивать! –
сказала Дороти.


The Wizard of Oz — 128

128
— You killed her sister.
And you are wearing her shoes.
Go now, and kill
the Witch of the West.
The little girl began to cry.

juː    kɪld    hɜː    sɪstə
ænd    juː    ɑː    weərɪŋ    hɜː    ʃuːz
gəʊ    naʊ    ænd    kɪl
ðə    wɪʧ    ɒv    ðə    wɛst
ðə    lɪtl    gɜːl    bɪˈgæn    tuː    kraɪ

— Ты убила ее сестру.
И ты носишь ее туфли.
А теперь, иди и убей
Ведьму Запада.
Девочка заплакала.


The Wizard of Oz — 129

129
— But how can I kill the Witch? –
she said.
The big eyes opened
and looked at her,
but the Head did not answer.

bʌt    haʊ    kæn    aɪ    kɪl    ðə    wɪʧ
ʃiː    sɛd
ðə    bɪg    aɪz    əʊpənd
ænd    lʊkt    æt    hɜː
bʌt    ðə    hɛd    dɪd    nɒt    ɑːnsə

— Но как я могу убить Ведьму? –
сказала она.
Большие глаза открылись
и посмотрели на нее,
но Голова ничего не ответила.


The Wizard of Oz — 130

130
Dorothy went away,
and then her friends went
into the Wizard’s room –
first the Scarecrow,
then the Tin Man,
and last the Lion.

dɔːr (ə)θi    wɛnt    əˈweɪ
ænd    ðɛn    hɜː    frɛndz    wɛnt
ɪntuː    ðə    wɪzədz    ruːm
fɜːst    ðə    skeəkrəʊ
ðɛn    ðə    tɪn    mæn
ænd    lɑːst    ðə    laɪən

Дороти ушла,
а ее друзья вошли
в комнату Волшебника –
сначала Пугало,
потом Железный Дровосек,
и наконец, Лев.



Аудио на английском
С транскрипцией и переводом

Чтобы прослушать еще раз
Нажмите эту ссылку


Волшебник страны Оз и другие сказки


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *