Сказка
The Three Bears
Домашнее задание:
Делать обязательно вдвоем
Кто быстрее!
Повторяя за диктором, выучите текст
Перепишите текст и транскрипцию
Из текста сделайте свой словарик
The Three Bears
Goldilocks and the Three Bears
и
другие сказки
18
Then the bears went
to their bedroom
and looked at their beds.
ðɛn ðə beəz wɛnt
tuː ðeə bɛdru (ː) m
ænd lʊkt æt ðeə bɛdz
Потом медведи пошли в
свою спальню
и посмотрели на свои кровати.
19
Papa Bear roared:
— Who has been sleeping in by bed?
Then Mama Bear roared:
— Who has been sleeping in my bed?
pəˈpɑː beə rɔːd
huː hæz biːn sliːpɪŋ ɪn baɪ bɛd
ðɛn məˈmɑː beə rɔːd
huː hæz biːn sliːpɪŋ ɪn maɪ bɛd
Папа Медведь взревел:
— Кто спал в этой постели?
Затем Мама медведица взревела:
— Кто спал в моей постели?
20
And Little Bear looked
at his bed and cried:
— Who has been sleeping in my bed oh …
Look Look, there she is,
catch her, catch her!
ænd lɪtl beə lʊkt
æt hɪz bɛd ænd kraɪd
huː hæz biːn sliːpɪŋ ɪn maɪ bɛd əʊ
lʊk lʊk ðeə ʃiː ɪz
kæʧ hɜː kæʧ hɜː
А Медвежонок посмотрел
на свою кровать и заплакал:
— Кто спал в моей постели, o …
Смотрите, смотрите, вот она,
лови ее, лови!
21
Masha opened her eyes,
saw the bears,
jumped out of the bed
and ran away.
mɑːʃə əʊpənd hɜːr aɪz
sɔː ðə beəz
ʤʌmpt aʊt ɒv ðə bɛd
ænd ræn əˈweɪ
Маша открыла глаза,
увидела медведей,
вскочила с кровати
и убежала.
22
She ran as fast as she could.
And the three bears
never saw her again.
ʃiː ræn æz fɑːst æz ʃiː kʊd
ænd ðə θriː beəz
nɛvə sɔː hɜːr əˈgɛn
Она бежала так быстро, как только могла.
И три медведя больше
никогда ее не видели.
Аудио сказка на английском,
с переводом и транскрипцией
Чтобы прослушать еще раз,
нажмите эту ссылку
The Three Bears
и
детские песенки
Да, на самом деле известно из истории о таком человеке
печально
Нашла фильм на эту тему... Смотрю только старые постройки Лондона, и сам фильм фрагментами... тяжело...