Делать урок обязательно вдвоем
Кто быстрее!
Повторяя за диктором, выучите текст
Перепишите текст и транскрипцию
Из текста сделайте свой словарик
The wizard of Oz и другие сказки
... 066-070 071-075 076-080 081-085 086-090 ...
081
Dorothy quickly got out the oil-can
and oiled his face.
— Don’t cry, — she said.
— You know water is bad for you.
dɔːr (ə)θi kwɪkli gɒt aʊt ði ɔɪl kæn
ænd ɔɪld hɪz feɪs
dəʊnt kraɪ ʃiː sɛd
juː nəʊ wɔːtər ɪz bæd fɔː juː
Дороти быстро достала масленку
и смазала ему лицо.
— Не плачь, — сказала она.
— Ты же знаешь, что вода вредна для тебя.
082
They walked along the yellow road
and after an hour or two
they came to a big river.
— Oh, no! — said Dorothy.
ðeɪ wɔːkt əˈlɒŋ ðə jɛləʊ rəʊd
ænd ɑːftər ən aʊər ɔː tuː
ðeɪ keɪm tuː ə bɪg rɪvə
əʊ nəʊ sɛd dɔːr (ə)θi
Они шли по желтой дороге
и через час или два
вышли к большой реке.
— О нет! — воскликнула Дороти.
083
— How can we get across?
The lion looked down at the river.
haʊ kæn wiː gɛt əˈkrɒs
ðə laɪən lʊkt daʊn æt ðə rɪvə
— Как мы можем перебраться через реку?
Лев посмотрел вниз, на реку.
084
— I’m very afraid of falling, —
he said.
— But I think I can jump across.
— Good, — said the Scarecrow at once.
aɪm vɛri əˈfreɪd ɒv fɔːlɪŋ
hiː sɛd
bʌt aɪ θɪŋk aɪ kæn ʤʌmp əˈkrɒs
gʊd sɛd ðə skeəkrəʊ æt wʌns
— Я очень боюсь упасть, —
сказал он.
— Но я думаю, что смогу перепрыгнуть.
— Хорошо, — тут же отозвался Страшила.
085
— You can carry us on your back,
one at a time.
So the Cowardly Lion
jumped across the river.
juː kæn kæri ʌs ɒn jɔː bæk
wʌn æt ə taɪm
səʊ ðə kaʊədli laɪən
ʤʌmpt əˈkrɒs ðə rɪvə
— Ты можешь перенести нас на спине,
по одному.
Итак, Трусливый Лев
перепрыгнул через реку.
Аудио на английском
С транскрипцией и переводом
Чтобы прослушать еще раз
Нажмите эту ссылку
Волшебник страны Оз и другие сказки