Английскую классику
слушаем короткими фрагментами
С удобной транскрипцией и переводом
Облегченный вариант
Robinson Crusoe by Daniel Defoe
... 116-120 121-125 126-130 131-135 136-140 ...
121
That night I couldn’t sleep.
The next day I got
all my guns ready
and I put more wood
and young trees
around my house.
Nobody could see me now.
ðæt naɪt aɪ kʊdnt sliːp
ðə nɛkst deɪ aɪ gɒt
ɔːl maɪ gʌnz rɛdi
ænd aɪ pʊt mɔː wʊd
ænd jʌŋ triːz
əˈraʊnd maɪ haʊs
nəʊbədi kʊd siː miː naʊ
В ту ночь я не мог уснуть.
На следующий день я приготовил
все свое оружие
и положил побольше дров
и молодых деревьев
вокруг своего дома.
Теперь, меня никто не мог видеть.
122
But, after fifteen years alone
on the island,
I was afraid,
and did not leave my cave
for three days.
In the end,
I had to go out to milk
my goats.
bʌt ɑːftə fɪfˈtiːn jɪəz əˈləʊn
ɒn ði aɪlənd
aɪ wɒz əˈfreɪd
ænd dɪd nɒt liːv maɪ keɪv
fɔː θriː deɪz
ɪn ði ɛnd
aɪ hæd tuː gəʊ aʊt tuː mɪlk
maɪ gəʊts
Но, после пятнадцати лет
Одиночества на острове,
я был напуган и три дня
не выходил из своей пещеры.
В конце концов, мне
нужно было выйти
подоить моих коз.
123
But for two years I was afraid.
I stayed near my home
and I never used my guns
because I didn’t want
to make a noise.
bʌt fɔː tuː jɪəz aɪ wɒz əˈfreɪd
aɪ steɪd nɪə maɪ həʊm
ænd aɪ nɛvə juːzd maɪ gʌnz
bɪˈkɒz aɪ dɪdnt wɒnt
tuː meɪk ə nɔɪz
Но в течение двух лет я боялся.
Я оставался рядом
со своим домом и никогда
не пользовался оружием,
потому что не хотел шуметь.
124
I could not forget the footprint,
but I saw and heard nothing more,
and slowly I began to feel happier.
aɪ kʊd nɒt fəˈgɛt ðə fʊtprɪnt
bʌt aɪ sɔː ænd hɜːd nʌθɪŋ mɔː
ænd sləʊli aɪ bɪˈgæn tuː fiːl hæpɪə
Я не мог забыть след,
но больше ничего
не видел и не слышал,
и постепенно я начал
чувствовать себя лучше.
125
One day, a year later,
I was over on the west side
of the island.
From there I could see
the other islands,
and I could also see a boat,
far out to sea.
wʌn deɪ ə jɪə leɪtə
aɪ wɒz əʊvər ɒn ðə wɛst saɪd
ɒv ði aɪlənd
frɒm ðeər aɪ kʊd siː
ði ʌðər aɪləndz
ænd aɪ kʊd ɔːlsəʊ siː ə bəʊt
fɑːr aʊt tuː siː
Однажды, год спустя,
я был на западной стороне
острова.
Оттуда я мог видеть
другие острова, а также
лодку, далеко в море.
Робинзон Крузо Даниеля Дефо
Чтобы прослушать еще раз
Нажмите эту ссылку
Английскую классику
слушаем короткими фрагментами