Закрепление уроков самоучителя
Закрепление урока — 061
... 057 058 059 060 061 062 ... 146
01
Holidays
— I got these brochures yesterday
from the travel agent's.
— Oh good!
Let's have a look at them.
hɒlədeɪz
aɪ gɒt ðiːz brəʊʃjʊəz jɛstədeɪ
frɒm ðə trævl eɪʤənts
əʊ gʊd
lɛts hæv ə lʊk æt ðɛm
02
— I like the ones about Spain.
Let's go to Spain this year.
— But neither you nor
I speak Spanish.
aɪ laɪk ðə wʌnz əˈbaʊt speɪn
lɛts gəʊ tuː speɪn ðɪs jɪə
bʌt naɪðə juː nɔː
aɪ spiːk spænɪʃ
03
— It doesn't matter.
In these towns,
everybody speaks English.
ɪt dʌznt mætə
ɪn ðiːz taʊnz
ɛvrɪbɒdi spiːks ɪŋglɪʃ
04
— Well, we can either go
to Spain or to Scotland.
— Scotland!
But it's cold in Scotland
and I want some sun.
wɛl wiː kæn aɪðə gəʊ
tuː speɪn ɔː tuː skɒtlənd
skɒtlənd
bʌt ɪts kəʊld ɪn skɒtlənd
ænd aɪ wɒnt sʌm sʌn
05
— It's not too cold,
and it's very beautiful.
And you don't have to take
a plane I don't like flying
and neither do you.
ɪts nɒt tuː kəʊld
ænd ɪts vɛri bjuːtəfʊl
ænd juː dəʊnt hæv tuː teɪk
ə pleɪn aɪ dəʊnt laɪk flaɪɪŋ
ænd naɪðə duː juː
06
— But Spanish is easier
to understand than the English
they speak in Scotland.
bʌt spænɪʃ ɪz iːzɪə
tuː ʌndəˈstænd ðæn ði ɪŋglɪʃ
ðeɪ spiːk ɪn skɒtlənd
07
— Nonsense!
Anyway, we might see
the Loch Ness Monster.
— It doesn't exist.
nɒnsəns
ɛnɪweɪ wiː maɪt siː
ðə lɒk nɛs mɒnstə
ɪt dʌznt ɪgˈzɪst
08
— How do you know?
— It's either a myth or an invention
to attract tourists.
— Well, we must decide:
either Spain or Scotland.
haʊ duː juː nəʊ
ɪts aɪðər ə mɪθ ɔːr ən ɪnˈvɛnʃən
tuː əˈtrækt tʊərɪsts
wɛl wiː mʌst dɪˈsaɪd
aɪðə speɪn ɔː skɒtlənd
Всем привет! Если вы, выбирая куда поехать на каникулах между Шотландией и Испанией, выберете все же Шотландию, не пейте много. Говорят, что Лохнесское чудовище на берегу этого своего озера, пунктуально появляется сразу после четвертого стакана! Хотя, хм, потом, можете писать воспоминания про свои путешествия на английском для своих более продвинутых потомков с полным правом очевидца этого исторического события!
Почему я говорю, что вы будете писать про свои путешествия на каникулах на английском? Да потому что льщу себя надеждой, что наши потомки будут знать этот язык как свой родной! А почему? Да потому что — вся планета наша — наш родной дом! А чтобы легко передвигаться по своему дому и общаться со всеми своими соседями, нужен все же, какой-то один язык. К сожалению, это пока не русский... Но... кто знает... Никто ничего не знает про будущее... и с этим вряд ли поспоришь. А пока, слушаем как другие разговаривают про свои путешествия во время каникул или во отпуска на английском! 🙂
Закрепление урока — 061
Прослушать урок заново
во-первых, хочу увидеть лохнесское чудовище! Во-вторых, а что надо сделать, чтобы увидеть Ирландию... я в восторге от их танцев
Несси увидеть — легко! См. условие — ирландские(й) виски в самый раз... Ирландию увидеть — легко, только как нибудь попозже, а пока — таки Шотландия! Там виски тоже, как бы ничего...
Под шотландский напиток ирландский танец отбарабанить немке российского происхождения — чем не спайка наций нашей старушки Земли... 🙂
Таня, как я хочу в Шотландии побывать. Но мне туда нужна виза, а это канительно. Родители мужа были там, даже в каком то замке ночевали... Фотографии красивейшие о замках Шотландии есть...Хорошая тема про путешествия!
Ага, Резеда, согласна! Шотландия, это очень примечательная страна на нашей планете! Можно даже сказать — загадочно независимая! Следующая тема тоже будет про Шотландию. Можешь послушать еще... Заглядывай, Резеда, всегда рада, когда ты у меня в гостях!
Я хотела бы поехать в Шотландию и Ирландию. Затерянное Лохнесское озеро и замки в Ирланции...мечта.
Да, Светлана, и — романтика... Сейчас. А в былые времена, да буквально недавно, в Ирландии было не так уж и спокойно, тогда бы точно, не было бы такого романтичного желания посетить эту свободолюбивую и красивую страну...
И Шотландия, и Испания 🙂 Везде интересно. А если выпить 4 стакана виски, я думаю, чудовище и в Испании появится 🙂
Ну да, и в добропорядочной Швейцарии небось материализуются... Явно, экстрим для встряски нервов в любом состоянии нужен! Такова уж природа человеческая...
О-о-о, моя темка! Вот это актуально:
«But neither you nor I speak Spanish
It doesn't matter, In these towns, everybody speaks English»
для того и учим:))