•            
          Немецкий и испанский языки вполне доступны иностранцам, но английский, недоступен даже англичанам )))       bannear grey 0000      

Тhe show must go on — перевод песни Фредди Меркьюри

     

 

Тhe show must go on — перевод буквальный
Слушаем и учим хит — Шоу должно продолжаться!
Правильный перевод внизу

Если кто не знает что, еще аж во времена Мольера, среди цеха актеров, существовало такое выражение — Тhe show must go on. Тогда, для выживания, и просто для того, чтобы прокормить себя и своих родных, актеры, в любом состоянии играли на подмостках. Социальных благ и пенсий тогда еще как бы не существовало. Так что, выражение — Шоу должно продолжаться — и поныне актуально для всех успешных людей.

Песня группы Квин — Шоу маст гоу он — перевод которой и, прославившее ее,  это название, которые вы сейчас узнаете, мне кажется, это девиз на все времена! Девиз для настоящего, сильного человека! Чтобы быть успешным в нашем непростом мире, держите приятную мину на лице, даже при плохой игре! :-) Этим я хочу сказать, если у вас нелады с английским, никому не признавайтесь, и продолжайте его приручать. И тогда, весь мир у вас в — кармане!

SN — The Show Must Go On — 01

the show must go on перевод,

Шоу должно продолжаться!

01
Empty spaces — what are we living for?
Пустые пространства — то, что мы живем?

Abandoned places — I guess we know the score
Заброшенные места — я думаю, мы знаем, оценка

On and on! Does anybody know what we are looking for?
Все дальше и дальше! Кто-нибудь знает, что мы ищем?

SN — The Show Must Go On — 02

02
Another hero — another mindless crime
Другой герой — еще бессмысленное преступление

Behind the curtain, in the pantomime
За занавесом, в пантомиме

Hold the line! Does anybody want to take it anymore?
Держите линию! Кто-нибудь хотите взять его больше?

SN — The Show Must Go On — 03

03
The Show must go on! The Show must go on! Yeah
Шоу должно продолжаться! Шоу должно продолжаться! Да

Inside my heart is breaking
В моем сердце разрывается

My make-up may be flaking, but my smile, still, stays on
Мой макияж может быть шелушение, но моя улыбка, по-прежнему, остается

SN — The Show Must Go On — 04

04
Whatever happens, I'll leave it all to chance
Что бы ни случилось, я оставляю все на волю случая

Another heartache — another failed romance
Другой страдания — еще не удалось романтики

On and on… Does anybody know what we are living for?
Все дальше и дальше ... Кто-нибудь знает, что мы живем?

SN — The Show Must Go On — 05

05
I guess I’m learning I must be warmer now
Я предполагаю, что я учусь, я должен быть теплее

I'll soon be turning, round the corner now
Я скоро поворот, за углом сейчас

Outside the dawn is breaking, but inside in the dark I'm aching to be free
За рассвет, а внутри в темноте, я больной, чтобы быть свободным

SN — The Show Must Go On — 06

06
The Show must go on! The Show must go on! Yeah, yeah! Ooh
Шоу должно продолжаться! Шоу должно продолжаться! Да, да! Ох

Inside my heart is breaking
В моем сердце разрывается

My make-up may be flaking, but my smile, still, stays on
Мой макияж может быть шелушение, но моя улыбка, по-прежнему, остается на

SN — The Show Must Go On — 07

07
My soul is painted like the wings of butterflies, fairy tales of yesterdaythe show must go on перевод,
Моя душа расписана, как крылья бабочек, сказки вчера

will grow but never die, I can fly, my friends
будет расти, но никогда не умирают, я могу летать, друзья мои

SN — The Show Must Go On — 08

08
The Show must go on! Yeah! The Show must go on
Шоу должно продолжаться! Да! Шоу должно продолжаться

I'll face it with a grin! I'm never giving in! On with the show
Я буду смотреть правде в глаза с улыбкой! Я никогда не дает ! На шоу

SN — The Show Must Go On — 09

09
I'll top the bill! I'll overkill! I have to find the will to carry on
Я начну счета! Я буду излишним! Я должен найти воли вести

On with the show! The Show must go on
На шоу! Шоу должно продолжаться

Cкачать звук всей песни

 

Друзья, если понравилась песня, то:

• Напишите комментарий
• Поделитесь в соц.сетях с друзьями
• Подпишитесь на рассылку 
• И — наслаждайтесь!

Тhe show must go on — перевод

the show must go on перевод,





coded by nessus

Метки . Закладка постоянная ссылка.
     
           

16 Комментарии на Тhe show must go on — перевод песни Фредди Меркьюри

  1. muhamed говорит:

    Мои любимые песни. Перевод еще тоже надо понять.

  2. админ Татьяна говорит:

    Пилите, Шура... Простите, учите, Мухамед, учите. Спасибо за отзыв. Это одна из любимых моих вещей, тоже.

  3. Larisa говорит:

    Great song, botin words and music in great performance

  4. Валентина говорит:

    Да, получается — песни учу! Много — много раз, закрыв глаза прослушиваю небольшой отрывок (хорошо, что вы их так «нарезали» — удобно), стараюсь запомнить просто как произносятся слова и звуки, не вдумываясь в содержание и перевод, потом на автомате повторяю с правильным произношением... Сначала как попка просто, а потом всё появляется как-то само — и смысл, и перевод. Учу пока только «Шоу», дошла до отрывка «Whatever happens...» Другие песни слушаю, стараясь просто различить слова... Но поражаюсь — «Шоу» запоминается легко и само собой как-то, без особого напряга... А ещё таким же способом прослушиваю диалоги... пока не начинаю все слова различать и понимать речь...

  5. Ирина говорит:

    Моей маме очень нравится эта песня! Она ее выучила, и теперь мы с ней поем вместе, не только русские, но и на англйиском. Вообще, это круто! Надеюсь, она у вас на сайте, Татьяна, еще выучит песен! Я просто гордиться буду ей, перед своими подружками и знакомыми!

  6. админ Татьяна говорит:

    Очень приятно такие вещи читать. А еще лучше, если у читателей есть хороший голос, тогда все песни выучатся — влет!

  7. Cutalin говорит:

    А скажите, а можно скачать по этим коротким текстикам? Чтобы можно было на телефоне прослушивать? Когда комп недоступен?

  8. админ Татьяна говорит:

    Нет, эту песню нельзя. Но есть другие тексты, поищите на сайте. Я перестала так делать, потому что это очень много времени отнимает. Простите за неудобства...)))

  9. Маленький Мук говорит:

    Песня — супер! Никогда не забудут Фреди Меркюри! Даже если бы он спел только одну эту песню! В свое время он был конечно несколько странным, но теперь он — классика! И что интересно, с такими некрасивыми зубами у него не сложились комплексы с детства? Или благодаря им, его харизматичный характер оставил его в истории музыкальной культуры мира?

  10. Искандер говорит:

    Неувядаемый хит. Но на слух не всегда удается точно понять перевод. Благодарю, теперь до конца понял содержание песни, прослушал с большим удовольствием!

  11. админ Татьяна говорит:

    Удивительная работоспособность! Это залог успеха, верно!

  12. Искандер говорит:

    На днях на телепроекте «Голос» американка узбекского происхождения бесподобно спела эту песню.

  13. админ Татьяна говорит:

    Значит сильная узбечка! И это песня так же — ЕЁ и о ней!

  14. Резеда говорит:

    Грандиозная песня. У нас на днях показывали передачу про него. Выступали люди, кто его знал близко...

    Ради друзей был готов последнее отдать...А сам был довольно несчастлив...При всём его таланте...

  15. админ Татьяна говорит:

    Да, Судьба не дает никогда всего всем... Вот по такому принципу и живем... :-)

  16. Татьяна говорит:

    Очень хорошее выражение: «Чтобы быть успешным в нашем непростом мире, держите приятную мину на лице, даже при плохой игре!» Я всегда стараюсь улыбаться, независимо от своего личного настроения, часто других это злит. :)

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *