Pink Floyd — Money. Пинк Флойд — Деньги

.


Песни на английском


Песни про деньги:


Money — Abba
Money — Liza Minelli
Money — Pink Floyd


Money   Pink Floyd


Деньги — 01

01
Money, get away!

mʌni    gɛt    əˈweɪ

Деньги – прочь!


Деньги — 02

02
Get a good job
with more pay
and you're okay.

gɛt    ə    gʊd    ʤɒb
wɪð    mɔː    peɪ
ænd    jʊər    əʊˈkeɪ

Получи хорошую работу
с большей оплатой
и ты в порядке.


Деньги — 03

03
Money, it’s a gas.

mʌni    ɪts    ə    gæs

Деньги — это газ.


Деньги — 04

04
Grab that cash
with both hands
аnd make a stash.

græb    ðæt    kæʃ
wɪð    bəʊθ    hændz
ænd    meɪk    ə    stæʃ

Хватай эти деньги
обеими руками
и делай тайник.


Деньги — 05

05
New car, caviar,
four star daydream!
Think I'll buy me
a football team.

njuː    kɑː    kævɪɑː
fɔː    stɑː    deɪˌdriːm
θɪŋk    aɪl    baɪ    miː
ə    fʊtbɔːl    tiːm

Новая машина, икра,
супер мечта!
Думаю, я куплю себе
футбольную команду.


Деньги — 06

06
Money get back!

mʌni    gɛt    bæk

Деньги, вернитесь!


Деньги — 07

07
I'm alright Jack
keep your hands
off my stack.

aɪm    ɔːlˈraɪt    ʤæk
kiːp    jɔː    hændz
ɒf    maɪ    stæk

Я в порядке Джек,
прочь свои руки
от моей кучи.


Деньги — 08

08
Money it's a hit.

mʌni    ɪts    ə    hɪt

Деньги — это успех.


Деньги — 09

09
Don't give me that do
goody good bullshit.

dəʊnt    gɪv    miː    ðæt    duː
gʊdi    gʊd    bʊlʃɪt

Не указывай мне что делать,
сентиментальная фигня.


Деньги — 10

10
I'm in the hi-fidelity
First class travelling set.

aɪm    ɪn    ðə    haɪ    fɪˈdɛlɪti
fɜːst    klɑːs    trævlɪŋ    sɛt

Я верен путешествиям
в первом классе.


Деньги — 11

11
And I think I need
a Lear jet

ænd    aɪ    θɪŋk    aɪ    niːd
ə    lɪə    ʤɛt

И я думаю, мне нужен
реактивный самолет Лирджет.


Деньги — 12

12
Money it's a crime!

mʌni    ɪts    ə    kraɪm

Деньги – это преступление!


Деньги — 13

13
Share it fairly
but don't take
а slice of my pie.

ʃeər    ɪt    feəli
bʌt    dəʊnt    teɪk
ə    slaɪs    ɒv    maɪ    paɪ

Делись честно,
но не отбирай
кусок моего пирога.


Деньги — 14

14
Money so they say —

mʌni    səʊ    ðeɪ    seɪ

Деньги, говорят —


Деньги — 15

15
is the root of all evil today.
But if you ask for a rise it's

ɪz    ðə    ruːt    ɒv    ɔːl    iːvl    təˈdeɪ
bʌt    ɪf    juː    ɑːsk    fɔːr    ə    raɪz    ɪts

это корень всего зла сегодня.
Но если попросишь добавки,


Деньги — 16

16
no surprise that they're
giving none away.

nəʊ    səˈpraɪz    ðæt    ðeə
gɪvɪŋ    nʌn    əˈweɪ

не удивляйся, что они
ничего не дадут.



Послушать ещё раз


Money   Pink Floyd


Песни на английском


10 комментариев:

  1. Мне эта песня не понятна. Нет смысла. Надо наверное думать по английски, тогда будет другое восприятие.

  2. Наколенке

    музыка моей молодости)

  3. Ну хоть знаки препинания ставьте в английском, а то очень интересно.

  4. вечная тема — деньги...

  5. Ужасный перевод. Надо воспринимать именно образ сказанного, тогда будет как у Шекспира, кто стащил мой кошелек — не украл ничего

  6. Анна, если все разжевать и в рот положить... Знаете наверно, что усваивается только то, на что мозги возмущаются — значит — реагируют... )))

  7. Многие когда-то по песням Битлз учили английский язык. Правда, для меня всегда оставалось загадкой, как, не зная слов, можно их «выделить» из текста песни?

  8. money, money... ну куда от этой темы?

  9. я тоже как-то учила современный английский по песням, не всегда просто было, но зато успех был

  10. вечные темы — любивь и деньги!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *