New York, New York Frank Sinatra
01
Start spreading the news —
I'm leaving today!
stɑːt sprɛdɪŋ ðə njuːz
aɪm liːvɪŋ təˈdeɪ
Начинайте распространять новости —
я уезжаю сегодня!
02
I want to be a part of it —
New York, New York.
aɪ wɒnt tuː biː ə pɑːt ɒv ɪt
njuː jɔːk njuː jɔːk
Я хочу быть частью его —
Нью-Йорк, Нью-Йорк.
03
These vagabond shoes
are longing to stray
right through the very heart of it
New York, New York.
ðiːz vægəbɒnd ʃuːz
ɑː lɒŋɪŋ tuː streɪ
raɪt θruː ðə vɛri hɑːt ɒv ɪt
njuː jɔːk njuː jɔːk
Эти бродячие туфли
жаждут заблудиться
прямо в самом сердце
Нью-Йорка, Нью-Йорка.
04
I want to wake up in a city
that doesn't sleep
aɪ wɒnt tuː weɪk ʌp ɪn ə sɪti
ðæt dʌznt sliːp
Я хочу проснуться в городе,
который не спит
05
аnd find I'm –
king of the hill
top of the heap.
ænd faɪnd aɪm
kɪŋ ɒv ðə hɪl
tɒp ɒv ðə hiːp
и обнаружить, что я –
король горы,
вершина кучи.
06
These little town blues
are melting away,
ðiːz lɪtl taʊn bluːz
ɑː mɛltɪŋ əˈweɪ
Меланхолия маленького города
исчезнет,
07
I'm gonna make a brand new start of it
in old New York.
aɪm gɒnə meɪk ə brænd njuː stɑːt ɒv ɪt
ɪn əʊld njuː jɔːk
я собираюсь начать все заново
в старом Нью-Йорке.
08
If I can make it there
I'll make it
ɪf aɪ kæn meɪk ɪt ðeə
aɪl meɪk ɪt
Если я сделаю это здесь,
я сделаю это
09
anywhere!
It's up to you,
New York, New York!
ɛnɪweə
ɪts ʌp tuː juː
njuː jɔːk njuː jɔːk
везде!
Это зависит от тебя,
Нью-Йорк, Нью-Йорк!
10
I want to wake up in a city
that never sleeps
aɪ wɒnt tuː weɪk ʌp ɪn ə sɪti
ðæt nɛvə sliːps
Я хочу проснуться в городе,
который никогда не спит
11
аnd find I'm
A number one
top of the list
king of the hill,
A number one!
ænd faɪnd aɪm
ə nʌmbə wʌn
tɒp ɒv ðə lɪst
kɪŋ ɒv ðə hɪl
ə nʌmbə wʌn
и обнаружить,
что я – номер один
на вершине списка,
король горы —
номер один!
12
These little town blues
are melting away
ðiːz lɪtl taʊn bluːz
ɑː mɛltɪŋ əˈweɪ
Меланхолия маленького города
исчезнет,
13
I'm gonna make a brand new start of it
in old New York.
aɪm gɒnə meɪk ə brænd njuː stɑːt ɒv ɪt
ɪn əʊld njuː jɔːk
я собираюсь начать все заново
в старом Нью-Йорке.
14
And if I can make it there
I'm gonna make it anywhere!
ænd ɪf aɪ kæn meɪk ɪt ðeə
aɪm gɒnə meɪk ɪt ɛnɪweə
И если я смогу туда добраться,
я смогу сделать это где угодно!
15
It's up to you
New York, New York!
ɪts ʌp tuː juː
njuː jɔːk njuː jɔːk
Это зависит от тебя,
Нью-Йорк, Нью-Йорк!
Frank Sinatra. Вы не знаете, кто такой Frank Sinatra, песни которого знает вся Америка, и одну из песен которого вы сейчас будете слушать — Нью-Йорк, Нью-Йорк? Немудрено. Это ведь из прошлого столетия. Так вот, эту песню впервые исполнила Лайза Минелли. А ее знаете?! Отлично. Сначала она, показала эту песню в одноименном фильме, это было аж в 1977, а уж в 1979, в несколько другой аранжировке, ее спел и Синатра. В свое время, да и сейчас, для американцев, он остается иконой, легендой высокого стиля в музыкальном мире, да что там говорить, в любом аспекте американской культуры.
Я, честно говоря, его тоже, почти не знала, к своему стыду. Но — невозможно объять необъятное – этим афоризмом Козьмы Пруткова, я себя благополучно, надеюсь, оправдала. 😆 Так что, если эти имена для вас пока ничего не говорят, то вы можете их для себя открыть! Да и сам фильм — Нью-Йорк, Нью-Йорк. Я не буду рассказывать об этих артистах и о самом фильме, думаю, повторяться не стоит. Вы ведь сами запросто найдете о них уйму информации, стоит только написать в поисковике их имена: Лайза Минелли, Фрэнк Синатра.
Вообще, все это я пишу для того, чтобы вы, если песня понравилась, и вы захотели ее выучить, то, только после этого, посмотрели бы фильм! И как здорово было бы, окунувшись в прежние времена, услышать уже ЗНАКОМУЮ песню.… Ведь текст песни Frank Sinatra вам уже (и я конечно), разложили по полочкам, т.е. по строчкам! А для чистоты эксперимента, возьмите своё любопытство за горло, и пока не выучите песню, фильм — не смотрите! Заодно и проверите вашу силу воли. Как бы небольшой тест получился…. Хи-хи…. 😆
Ну и для поклонников Лайзы Минелли, на следующую неделю, постараюсь предоставить вам и ее, какую-нибудь песню. Скорее всего, это будет Money, Money. Потому что у меня уже есть песня с таким названием, только это другая, в исполнении шведской группы АББА. Так вот, песня Лайзы Минелли — Money, Money, прозвучала в фильме под названием Кабаре. Мне лично и фильм и песня очень нравя тся! Вообще, обе песни — бомбы! Постоянно будут взрывать скуку и хандру! Не забудьте заглядывать ко мне в гости. Всем — удачи!
New York, New York Frank Sinatra
Да, песня совершенно незнакомая. А вот про деньги интересно. Обе — крутые! Спасибо.
Ага, про деньги, классные хиты. Особенно песня Аббы. Я и не знала, что там такой грустный смысл. Ведь она такая веселая, песня, я имею ввиду.
В них хоть есть смысл. В старых песнях. А сейчас две строчки повторяются на разные, нет, на одни и те же лады, но бесконечное количество раз! Упадок нравов?
Пожалуйста. Наслаждайтесь!