Go West! Pet Shop Boys
01
Together we will go our way.
Together we will leave someday.
Together your hand in my hands.
Together we will make our plans.
təˈgɛðə wiː wɪl gəʊ aʊə weɪ
təˈgɛðə wiː wɪl liːv sʌmˌdeɪ
təˈgɛðə jɔː hænd ɪn maɪ hændz
təˈgɛðə wiː wɪl meɪk aʊə plænz
Вместе, мы пойдем своим путем.
Вместе, мы когда-нибудь уйдем отсюда.
Вместе, твоя рука в моих руках.
Вместе, мы будем строить наши планы.
02
Together we will fly so high.
Together tell all our friends goodbye.
Together we will start life new.
Together this is what we'll do.
təˈgɛðə wiː wɪl flaɪ səʊ haɪ
təˈgɛðə tɛl ɔːl aʊə frɛndz gʊdˈbaɪ
təˈgɛðə wiː wɪl stɑːt laɪf njuː
təˈgɛðə ðɪs ɪz wɒt wiːl duː
Вместе, мы взлетим так высоко.
Вместе, простимся со всеми своими друзьями.
Вместе, мы начнем новую жизнь.
Вместе, мы это сделаем.
03
Go West! Life is peaceful there.
Go West! In the open air.
Go West! Where the skies are blue.
Go West! This is what we're gonna do.
gəʊ wɛst laɪf ɪz piːsfʊl ðeə
gəʊ wɛst ɪn ði əʊpən eə
gəʊ wɛst weə ðə skaɪz ɑː bluː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz wɒt wɪə gɒnə duː
Идем на запад! Жизнь там спокойная.
Идем на запад! На свежий воздух.
Идем на запад! Где небо голубое.
Идем на запад! Мы это сделаем.
04
Go West! This is what we're gonna do!
gəʊ wɛst ðɪs ɪz wɒt wɪə gɒnə duː
Идем на запад! Мы это сделаем!
05
Together we will love the beach.
Together we will learn and teach.
Together change our pace of life.
Together we will work and strive.
təˈgɛðə wiː wɪl lʌv ðə biːʧ
təˈgɛðə wiː wɪl lɜːn ænd tiːʧ
təˈgɛðə ʧeɪnʤ aʊə peɪs ɒv laɪf
təˈgɛðə wiː wɪl wɜːk ænd straɪv
Вместе, мы будем любить пляж.
Вместе, мы будем учиться и учить.
Вместе, мы изменим наш темп жизни.
Вместе, мы будем работать и стремиться.
06
I love you I know you love me.
I want you how could I?
So that's why I make no protest,
when you say you will do the rest.
aɪ lʌv juː aɪ nəʊ juː lʌv miː
aɪ wɒnt juː haʊ kʊd aɪ
səʊ ðæts waɪ aɪ meɪk nəʊ prəʊtɛst
wɛn juː seɪ juː wɪl duː ðə rɛst
Я люблю тебя я знаю, что ты любишь меня.
Я хочу тебя, как я могу отказаться?
Так вот почему я не протестую,
когда ты говоришь, что сделаешь остальное.
07
Go West! Life is peaceful there.
Go West! In the open air.
Go West! Baby you and me.
Go West! This is our destiny.
gəʊ wɛst laɪf ɪz piːsfʊl ðeə
gəʊ wɛst ɪn ði əʊpən eə
gəʊ wɛst beɪbi juː ænd miː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz aʊə dɛstɪni
Идем на запад! Жизнь там спокойная.
Идем на запад! На свежем воздухе.
Идем на запад! Детка, ты и я.
Идем на запад! Это наша судьба.
08
Go West! Sun in wintertime.
Go West! We will do just fine.
Go West! Where the skies are blue.
Go West! This is what we're gonna do.
gəʊ wɛst sʌn ɪn wɪntətaɪm
gəʊ wɛst wiː wɪl duː ʤʌst faɪn
gəʊ wɛst weə ðə skaɪz ɑː bluː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz wɒt wɪə gɒnə duː
Идем на запад! Солнце в зимнее время.
Идем на запад! Мы прекрасно справимся.
Идем на запад! Где небо голубое.
Идем на запад! Мы это сделаем.
09
There where the air is free,
we'll be we’ll be what we want to be.
Now if we make a stand,
we'll find we’ll find our promised land.
ðeə weə ði eər ɪz friː
wiːl biː wiːl biː wɒt wiː wɒnt tuː biː
naʊ ɪf wiː meɪk ə stænd
wiːl faɪnd wiːl faɪnd aʊə prɒmɪst lænd
Там, где воздух свободен,
мы будем такими, какими хотим быть.
Теперь, если мы настоим на своем,
мы найдем, мы найдем, нашу землю обетованную.
10
I know that there are many ways
to live there in the sun or shade.
Together we will find a place
to settle where there's so much space.
aɪ nəʊ ðæt ðeər ɑː mɛni weɪz
tuː lɪv ðeər ɪn ðə sʌn ɔː ʃeɪd
təˈgɛðə wiː wɪl faɪnd ə pleɪs
tuː sɛtl weə ðeəz səʊ mʌʧ speɪs
Я знаю, что есть много способов
жить там, на солнце или в тени.
Вместе, мы найдем себе место
поселиться там, где так много места.
11
Without rush and the pace back east
the hustling rustling just to feed.
I know I'm ready to leave too.
So that's what we are gonna do.
What we're gonna do is!
wɪˈðaʊt rʌʃ ænd ðə peɪs bæk iːst
ðə hʌslɪŋ rʌslɪŋ ʤʌst tuː fiːd
aɪ nəʊ aɪm rɛdi tuː liːv tuː
səʊ ðæts wɒt wiː ɑː gɒnə duː
wɒt wɪə gɒnə duː ɪz
Без спешки и возвращения на восток,
где толкотня, шуршание, лишь бы прокормиться.
Я знаю, что тоже готов уйти.
Так вот что мы будем делать.
Вот что мы сделаем!
12
Go West life is peaceful there.
Go West there in the open air.
Go West where the skies are blue.
Go West this is what we're gonna do.
gəʊ wɛst laɪf ɪz piːsfʊl ðeə
gəʊ wɛst ðeər ɪn ði əʊpən eə
gəʊ wɛst weə ðə skaɪz ɑː bluː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz wɒt wɪə gɒnə duː
Идем на запад, там мирная жизнь.
Идем на запад, под открытые небеса.
Идем на запад, где небо голубое.
Идем на запад, мы это сделаем.
13
Life is peaceful there.
Go West In the open air.
Go West baby, you and me.
Go West this is our destiny.
laɪf ɪz piːsfʊl ðeə
gəʊ wɛst ɪn ði əʊpən eə
gəʊ wɛst beɪbi juː ænd miː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz aʊə dɛstɪni
Жизнь там спокойная.
Идем на запад, под открытые небеса.
Идем на запад, детка, ты и я.
Идем на запад, это наша судьба.
14
Go West sun in wintertime.
Go West we will feel just fine.
Go West where the skies are blue.
Go West this is what we're gonna do!
gəʊ wɛst sʌn ɪn wɪntətaɪm
gəʊ wɛst wiː wɪl fiːl ʤʌst faɪn
gəʊ wɛst weə ðə skaɪz ɑː bluː
gəʊ wɛst ðɪs ɪz wɒt wɪə gɒnə duː
Идем на запад, под солнце в зимнее время.
Идем на запад, нам будет просто прекрасно.
Идем на запад, где небо голубое.
Идем на запад, мы это сделаем!
Песня мальчиков из зоомагазина — На запад! Более странного названия в истории шоу бизнеса, чем у этой группы, я не припомню. Но, это название появилось в честь троих приятелей одного из членов группы, которые работали в зоомагазине. Забавно. 🙂 Британцы Нейл Теннант и Крис Лоу организовали группу Pet Shop Boys в 1981 году в Лондоне. Группа популярна до сих пор. Мне очень нравились их клипы, такой драйв, такая экспрессия, до тех пор, пока я не узнала...
...о более чем традиционной ориентации одного из членов этого дуэта. Ох уж этот загнивающий Запад... Хотя, с психологической и философской точек зрения, исходя из человеческого фактора, так и бывает обычно. Я имею ввиду — если человек достигает многого и желать ему уже как бы и нечего, он, опять же, по любознательной человеческой природе, ищет уже недозволенного или осуждаемого обществом. Я думаю, все же именно эта склонность, все же предпочтительнее, чем, если бы человеку захотелось испытать уж совсем недозволенного в цивилизованном обществе — насилия и убийства...
Ну, это я уже отклонилась от темы песни, это как бы мои мысли вслух... В любом случае, клип песни группы — Пет Шоп Бойс — Гоу Вест, вы можете найти на ютубе. И не ошибусь, что многим он покажется сделанным очень профессионально и сильно!
Go West! Pet Shop Boys
Вот спасибо! Попела от души! :)))
А выучить? 😆
Спасибо большое, Танюха! Это то,что мне нужно, а вернее хотела: слышать песню и иметь правильный перевод, чтобы подучится строить правильные фразы! Так легче воспринимается анг.язык: удовольствие получаешь с пользой! Молодчина!!! Удачи тебе!
А ещё польза, когда видишь анг.слова ,то лучше на первых порах слышишь и понимаешь на слух песню.
А вообще-то, куда пропала,сестрёнка? Что нового у тебя за три дня?
На месте я, Верочка, пишу тебе на почту!
Стараюсь все время слушать английский по радио — слушаю новости, для сложности. Уже начинаю не только улавливать слова, но и понимаю смысл предложения частично. А вот с песнями намного сложнее. Совершенно не понимаю, просто поток звуков. Правда если очень медленные, и поет почему-то мужчина, тогда могу узнать знакомые слова. Но предложение все равно не могу связать. Отлично вы придумали подстрочный перевод, и не важно что буквальный. Достаточно намеков, чтобы воображение подсказало правильный смысл. Отлично, и спасибо!
О, с таким подходом к изучению языка, у вас большой потенциал! Все у вас получится! Ведь всегда надо прилагать не только усилия, но и иметь оптимизм и позитивный подход! Удачи!
Читаю отзывы. Не могу не присоединиться. Очень помогает быть более свободным в построении фраз. Я ведь занимаюсь английским сама. Мне интересно самой и даже внучат приобщаю. Им 10 и 3... Жаль в годы юности нашей не было ума заниматься больше языком. Да и ресурса интернет не было. Еще раз спасибо.
Да, тезка, полностью с вами согласна. Я несколько раз после школы сама собиралась его учить, но дальше 15 страниц любого учебника у меня не шло. А слышать английскую речь можно было только по транзистору, как вы помните... Зато, теперь, я смогла осуществить свою мечту. Вот таким способом. Почитайте вот здесь пожалуйста, Татьяна. Может и вы захотите?
В каком году сделан этот клип? Сейчас понимаешь скрытый смысл — призыв для Украины ))) Жовто-блокидные костюмы, лестница в «светлое будущее» и призыв — Go West! Прямо пропаганда от Pet Shop Boys!