Bright blue the sky Детские песни
01
Bright blue the sky,
sun up on high,
that was the little boy’s picture.
braɪt bluː ðə skaɪ
sʌn ʌp ɒn haɪ
ðæt wɒz ðə lɪtl bɔɪz pɪkʧə
02
He drew for you,
wrote for you, too,
just to make clear what he drew.
hiː druː fɔː juː
rəʊt fɔː juː tuː
ʤʌst tuː meɪk klɪə wɒt hiː druː
03
May there always be sunshine,
may there always be blue skies.
meɪ ðeər ɔːlweɪz biː sʌnʃaɪn
meɪ ðeər ɔːlweɪz biː bluː skaɪz
04
May there always be Mammie,
may there always be me.
meɪ ðeər ɔːlweɪz biː mæmɪ
meɪ ðeər ɔːlweɪz biː miː
05
My little friend,
listen, my friend,
peace is the dream of the people.
maɪ lɪtl frɛnd
lɪsn maɪ frɛnd
piːs ɪz ðə driːm ɒv ðə piːpl
06
Hearts old and young,
never have done,
singing the song you have sung.
hɑːts əʊld ænd jʌŋ
nɛvə hæv dʌn
sɪŋɪŋ ðə sɒŋ juː hæv sʌŋ
07
Soldier lad, stay,
hear what we say,
war would make all of us losers.
səʊlʤə læd steɪ
hɪə wɒt wiː seɪ
wɔː wʊd meɪk ɔːl ɒv >ʌs luːzəz
08
Peace is our prize,
millions of eyes,
anxiously gaze at the skies.
piːs ɪz aʊə praɪz
mɪljənz ɒv aɪz
æŋkʃəsli geɪz æt ðə skaɪz
09
10
Друзья, прослушайте и просмотрите куплеты
09 и 10
Это ваше домашнее задание
Сделайте буквальный перевод с английского
Он будет немного забавен:
История появления на свет этой детской песенки на все времена — очень трогательна! Хоть впервые, эту песню со знаменитыми словами солнечный круг на радио исполнила в 1962 году Майя Кристалинская, слова припева в этой песне, фактически принадлежат мальчику, всего четырех лет от роду! В 1928 году, детский писатель Корней Чуковский, увидевший эти слова мальчика, Кости Баранникова, поместил их в своем сборнике для детей — «От двух до пяти». А уже намного позже, в 1961 году, появился плакат Николая Чарухина, со словами этого мальчика, которые стали вдохновением для поэта Льва Ошанина, и который в свою очередь, превратил слова мальчика в стихи. А стихи поэта, однажды вдохновили композитора Аркадия Островского...
А почему мальчик написал эти слова? Да потому, что правильные родители, правильно и своевременно объяснили своему ребенку значение слова «всегда» И вот что может получиться, когда к воспитанию детей, относиться исключительно серьезно! Итак, слушаем детские песни на английском! Песню нашего детства! Народ, женщины и мужчины, мамы и папы, дедушки и бабушки! Не забывайте, что дети, это — пластилин. Что из него взрослый вылепит, тем и станет маленький человечек в будущем, на планете Земля! Станьте талантливыми скульпторами, хотя бы ради самих себя! Ведь дети, это — ваше будущее! Благополучное или нет, это зависит исключительно от вас!
И конечно же, начинайте пораньше учить ваших детей а кто и внуков, английскому языку. Учите детские песни на английском! Ведь наша планета, когда-то огромная и малозаселенная, в наше время становится такой небольшой и вседоступной, что создается неизбежная необходимость общаться с соседями по городам и странам более тесно! И там есть солнце, и оно тоже светит, и светит для всех — одинаково! Вот к каким выводам я прихожу, после размышлений над этой песней, видеоролик с которой, вы можете посмотреть на Ютубе, в одном из первых показов этой песни на телевидении в Советском Союзе, исполненной Тамарой Миансаровой. Кстати, она, с этой песней стала победительницей в Хельсинки в 1962 году и в Сопоте в 1963.
Bright blue the sky Детские песни
Не скажу насчёт английского, но помню тот день, когда эту песню впервые исполнили по радио. Какой это был восторг, какая популярность! Все сразу бросились её учить и петь.
Да, Николай, песня очень сильная! На все времена!
Так приятно вспомнить песню нашего детства! Да еще и на английском языке!
Спасибо большое за разбор этой песни на английском. В моем детстве она была очень популярна, мы учили ее в школе, а вот сыночку (5 лет) я ее не пела. Он читает по английски, так что мы сегодня постараемся разобрать эту песенку как на слух, также и в письменном варианте. У вас очень удобно построены статьи для занятий.
Эту песню я учил в составе школьного хора (шк№20 п.Моховая,г.Петропавловск -Камчатский в 1963-64г.г.,а в 1965г.у нас была учит-ца(имя и отчество не помню,но имено она дала закладку транскрипции и основы обучения англ...языка) потом она уехала и я считаю,что это она дала за 2-3месяца,то ,что я сейчас помню эту песню на Englesh.
Вот так вот, очень неожиданно, изучая английский язык, можно обогатить свои знания и о собственном языке, собственной культуре)
Очень интересно было прочитать об истории этой замечательной песни.
Да, Наталья, это так. Сама много узнаю во время поиска информации для нужной темы.
Песню «Солнечный круг» в исполнении Кристалинской я не слышала, только в исполнении Миансаровой. Интересно было услышать вариант на английском языке. Так хочется, чтобы для всех детей земного шара сбывалось то, о чем поется.
Спасибо,Татьяна, за рассказ об истории появления этой чудесной песни.
Это да... Леночка, особенно в наше время...