Rolling In The Deep. Песни Адель. Слушать и читать на английском. Короткими фрагментами

.


Песни на английском


Rolling In The Deep     Adele


Катясь в бездну — 01

01
There's a fire starting
in my heart
reaching a fever pitch and it's
bringing me out the dark.

ðeəz    ə    faɪə    stɑːtɪŋ
ɪn    maɪ    hɑːt
riːʧɪŋ    ə    fiːvə    pɪʧ    ænd    ɪts
brɪŋɪŋ    miː    aʊt    ðə    dɑːk

В моем сердце
разгорается огонь
достигая пика лихорадки
выводя меня из темноты.


Катясь в бездну — 02

02
Finally,
I can see you crystal clear.
Go ahead and
sell me out and I'll
lay your ship bare.

faɪnəli
aɪ    kæn    siː    juː    krɪstl    klɪə
gəʊ    əˈhɛd    ænd
sɛl    miː    aʊt    ænd    aɪl
leɪ    jɔː    ʃɪp    beə

Наконец, я вижу тебя
кристально ясно.
Иди напролом и
продай меня, и я,
разоблачу твой корабль.


Катясь в бездну — 03

03
See how I leave
with every piece of you.
Don't underestimate
the things that I will do.

siː    haʊ    aɪ    liːv
wɪð    ɛvri    piːs    ɒv    juː
dəʊnt    ʌndəˈrɛstɪmɪt
ðə    θɪŋz    ðæt    aɪ    wɪl    duː

Смотри, как я ухожу
с каждой частичкой тебя.
Не стоит недооценивать
то, что я собираюсь сделать.


Катясь в бездну — 04

04
The scars of your love,
remind me of us.
They keep me thinking
that we almost had it all.

ðə    skɑːz    ɒv    jɔː    lʌv
rɪmaɪnd    miː    ɒv    ʌs
ðeɪ    kiːp    miː    θɪŋkɪŋ
ðæt    wiː    ɔːlməʊst    hæd    ɪt    ɔːl

Шрамы твоей любви
напоминают мне о нас.
Они заставляют меня думать,
что у нас почти все случилось.


Катясь в бездну — 05

05
The scars of your love
they leave me breathless.
I can't help feeling
we could have had it all.

ðə    skɑːz    ɒv    jɔː    lʌv
ðeɪ    liːv    miː    brɛθlɪs
aɪ    kɑːnt    hɛlp    fiːlɪŋ
wiː    kʊd    hæv    hæd    ɪt    ɔːl

Шрамы твоей любви —
у меня перехватывает дыхание.
Я не могу избавиться от чувства,
что у нас могло бы быть все.


Катясь в бездну — 06

06
You're gonna wish you,
never had met me.
Rolling in the deep.
Tears are gonna fall,
rolling in the deep.
You had my heart.
You're gonna wish you
inside of your hand.

jʊə    gɒnə    wɪʃ    juː
nɛvə    hæd    mɛt    miː
rəʊlɪŋ    ɪn    ðə    diːp
teəz    ɑː    gɒnə    fɔːl
rəʊlɪŋ    ɪn    ðə    diːp
juː    hæd    maɪ    hɑːt
jʊə    gɒnə    wɪʃ    juː
ɪnˈsaɪd    ɒv    jɔː    hænd

Ты пожалеешь, что
вообще меня встретил.
Мы катимся в бездну.
Слезы будут литься,
катясь в глубину.
У тебя мое сердце.
Ты будешь желать
держать его в руке.


Катясь в бездну — 07

07
Never had met me
and you played it.
Tears are gonna fall
to the beat
rolling in the deep.

nɛvə    hæd    mɛt    miː
ænd    juː    pleɪd    ɪt
teəz    ɑː    gɒnə    fɔːl
tuː    ðə    biːt
rəʊlɪŋ    ɪn    ðə    diːp

Не встретив меня
ты играл им.
Слезы будут падать
разбиваясь,
катаясь в бездну.


Катясь в бездну — 08

08
Baby I have no story
to be toldю
But I've heard one
of you and I'm
gonna make your head burn.

beɪbi    aɪ    hæv    nəʊ    stɔːri
tuː    biː    təʊldю
bʌt    aɪv    hɜːd    wʌn
ɒv    juː    ænd    aɪm
gɒnə    meɪk    jɔː    hɛd    bɜːn

Детка, мне нечего
рассказать о себе.
Но я слышала кое-что о тебе,
и я заставлю твою
голову пылать.


Катясь в бездну — 09

09
Think of me in the depths of
your despair.
Making a home down there
as mine sure won't
be shared.

θɪŋk    ɒv    miː    ɪn    ðə    dɛpθs    ɒv
jɔː    dɪsˈpeə
meɪkɪŋ    ə    həʊm    daʊn    ðeə
æz    maɪn    ʃʊə    wəʊnt
biː    ʃeəd

Думай обо мне на грани
своего отчаяния.
Построй там свой дом,
так как мой, конечно
я не разделю с тобой.


Катясь в бездну — 10

10
Could have had it all
rolling in the deep.

kʊd    hæv    hæd    ɪt    ɔːl
rəʊlɪŋ    ɪn    ðə    diːp

Мы могли бы иметь все
катясь в бездну.


Катясь в бездну — 11

11
You had my heart inside
of your hand.
But you played it
with your beating.

juː    hæd    maɪ    hɑːt    ɪnˈsaɪd
ɒv    jɔː    hænd
bʌt    juː    pleɪd    ɪt
wɪð    jɔː    biːtɪŋ

Ты держал мое сердце
в своей руке.
Но ты играл с ним,
сжигая его.


Катясь в бездну — 12

12
Throw yourself through
every open door.
Count your blessings to find
what you look for.

θrəʊ    jɔːˈsɛlf    θruː
ɛvri    əʊpən    dɔː
kaʊnt    jɔː    blɛsɪŋz    tuː    faɪnd
wɒt    juː    lʊk    fɔː

Бросай себя в
каждую открытую дверь.
Считай твои милости,
чтобы найти что ищешь.


Катясь в бездну — 13

13
Turn my sorrow into
treasured gold
and pay me back in kind.
You reap just what you sow.

tɜːn    maɪ    sɒrəʊ    ɪntuː
trɛʒəd    gəʊld
ænd    peɪ    miː    bæk    ɪn    kaɪnd
juː    riːp    ʤʌst    wɒt    juː    səʊ

Преврати мою печаль
в драгоценное золото,
и отплати мне добром.
Ты пожинаешь то, что посеял.


Катясь в бездну — 14

14
You had my
heart and soul
and you played it
to the beat.

juː    hæd    maɪ
hɑːt    ænd    səʊl
ænd    juː    pleɪd    ɪt
tuː    ðə    biːt

Ты владел моими
сердцем и душой.
и ты играл ими,
чтобы победить.



Послушать ещё раз


Rolling In The Deep     Adele


Песни на английском


7 комментариев:

  1. какая хорошая песня, очень и очень...

  2. Кому как, а мне Адель очень нравится. Непохожая и нестандартная...даже во внешнем облике...

    Вы пожинаете только то, что сеете...

  3. Очень люблю Адель. И очень здорово, что есть возможность почитать перевод и попрактиковать произношение людям, изучающий английский язык. У Вас замечательный сайт.

  4. Мне очень нравится эта исполнительница. Жаль, что петь вместе с Адель у меня пока не получается:) Но идея с нарезкой песни отличная!

  5. Спасибо огромное за данную возможность выучить эту песню.

  6. Только сегодня украшала печенья под альбом Адель:-) . На сегодняшний день это моя любимая певица, ее голос трогает мое сердце. А какое у Адель чувство юмора! Непринужденность! Побольше бы таких звезд — талантливых, которые продолжают быть людьми даже после большого успеха.

    Спасибо за текст, прочтя его поняла все детали песни.

  7. Продолжаю знакомство с творчеством Адель. что и говорить, голос у нее замечательный.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *