Boney M — Sunny. Бони М — Солнышко

.


Песни на английском


Sunny    Boney M


Солнышко — 01

01
Sunny, yesterday my life
was filled with rain.
Sunny, you smiled at me
and really eased the pain.

sʌni    jɛstədeɪ    maɪ    laɪf
wɒz    fɪld    wɪð    reɪn
sʌni    juː    smaɪld    æt    miː
ænd    rɪəli    iːzd    ðə    peɪn

Солнышко, вчера моя жизнь
была наполнена дождем.
Солнышко, ты улыбнулся мне
и действительно, облегчил боль.


Солнышко — 02

02
The dark days are gone,
and the bright days are here.
My Sunny one shines so sincere
Sunny one so true.
I love you.

ðə    dɑːk    deɪz    ɑː    gɒn
ænd    ðə    braɪt    deɪz    ɑː    hɪə
maɪ    sʌni    wʌn    ʃaɪnz    səʊ    sɪnˈsɪə
sʌni    wʌn    səʊ    truː
aɪ    lʌv    juː

Темные дни прошли,
а светлые дни наступили.
Моё Солнышко сияет так искренне.
Солнышко один такой верный.
Я люблю тебя.


Солнышко — 03

03
Sunny, thank you
for the sunshine bouquet.
Sunny, thank you
for the love you brought my way.

sʌni    θæŋk    juː
fɔː    ðə    sʌnʃaɪn    bu (ː)ˈkeɪ
sʌni    θæŋk    juː
fɔː    ðə    lʌv    juː    brɔːt    maɪ    weɪ

Солнышко, спасибо тебе
за солнечный букет.
Солнышко, спасибо тебе
за любовь,
которую ты принес мне.


Солнышко — 04

04
You gave to me your all and all.
Now I feel ten feet tall.
Sunny one so true.
I love you.

juː    geɪv    tuː    miː    jɔːr    ɔːl    ænd    ɔːl
naʊ    aɪ    fiːl    tɛn    fiːt    tɔːl
sʌni    wʌn    səʊ    truː
aɪ    lʌv    juː

Ты отдал мне все свое и все.
Теперь я чувствую себя
на десять футов выше.
Солнышко один такой верный.
Я люблю тебя.


Солнышко — 05

05
Sunny, thank you
for the truth you let me see.
Sunny, thank you
for the facts from A to Z.

sʌni    θæŋk    juː
fɔː    ðə    truːθ    juː    lɛt    miː    siː
sʌni   θæŋk    juː
fɔː    ðə    fækts    frɒm    ə    tuː    zɛd

Солнышко, спасибо тебе
за правду,
которую ты мне открыл.
Солнышко, спасибо тебе
за факты от А до Я.


Солнышко — 06

06
My life was torn like
a windblown sand.
And the rock was formed
when you held my hand.
Sunny one so true,
I love you.

maɪ    laɪf    wɒz    tɔːn    laɪk
ə    wɪndˌbləʊn    sænd
ænd    ðə    rɒk    wɒz    fɔːmd
wɛn    juː    hɛld    maɪ    hænd
sʌni    wʌn    səʊ    truː
aɪ    lʌv    juː

Моя жизнь была разорвана,
как песок, поднятый ветром.
И скала образовалась,
когда ты держал меня за руку.
Солнышко один такой верный.
Я люблю тебя.


Солнышко — 07

07
Sunny, thank you
for the smile upon your face.
Sunny, thank you
for the gleam
that shows its grace.

sʌni    θæŋk    juː
fɔː    ðə    smaɪl    əˈpɒn    jɔː    feɪs
sʌni    θæŋk    juː
fɔː    ðə    gliːm
ðæt    ʃəʊz    ɪts    greɪs

Солнышко, спасибо тебе
за улыбку на твоем лице.
Солнышко, спасибо тебе
за ее свет, который показывает
ее милость.


 Солнышко — 08

08
You're my spark of nature's fire.
You're my sweet complete desire.
Sunny one so true,
I love you.

jʊə    maɪ    spɑːk    ɒv    neɪʧəz    faɪə
jʊə    maɪ    swiːt    kəmˈpliːt    dɪˈzaɪə
sʌni    wʌn    səʊ    truː
aɪ    lʌv    juː

Ты — моя искра огня природы.
Ты — мое сладкое полное желание.
Солнышко один такой верный.
Я люблю тебя.



Послушать ещё раз


Вот что я нашла в Сети об этой песне. Мало кто знает, что автор и первый исполнитель песни Sunny, вовсе не группа Boney M, а Бобби Хэбб, американский чернокожий певец, прославившийся именно этой песней, написанной им в 1963 году. А Бони М, исполнила ее только в 1976. История появления этой песни на эстраде, несколько необычна. Это — трагические события, подтолкнувшие Бобби, путем работы над этой песней отрешиться от жестокой реальности жизни.

Дело в том, что Бобби написал песню в ноябре. А как мы знаем, что в ноябре этого года убили президента США Джона Кеннеди. И по трагическому совпадению, на следующий день после гибели президента, у Бобби был убит брат. Наш народ свое горе и проблемы стойко переносит несколько иным образом.… Но вот некоторые, идут другим путем.

Вот у Бобби, после таких трагических событий и появилась эта солнечная песенка, которая несет мощный позитив всему миру уже столько лет! И теперь, слушая песни Бони М и Sunny в частности – солнышко и счастье, надежда и любовь этой песни, всегда поможет развеять печаль и плохое настроение каждому из нас. Пусть всегда будет солнце! Можете посмотреть ролик с песней Sunny и поднять себе настроение на весь день! И пусть вам будет счастье! Bсегда!


Послушать ещё раз


Sunny    Boney M


Песни на английском


6 комментариев:

  1. Как Вы меня обрадовали зтой солнечной мелодией! Зто восхитительно, когда слушаешь и понимаешь.Здорово! Спасибо!

  2. Николай

    Почему такой перевод? Ведь это машинный перевод?

  3. Татьяна

    А мне очень нравится. С удовольствием прослушаю вновь выложенные песни. Пусть их будет больше. Спасибо.

    • Спасибо, тезка. А что бы вы хотели послушать, лично. Скажите, и я сделаю это лично для вас! А другие пусть только наблюдают, если не хотят учить английский любым методом...

  4. Замечательный способ учить английский! А главное приятный! Здорово Вы это придумали! Спасибо огромное!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.