Oh, darling Beatles
01
Oh darling please believe me.
I'll never do you no harm.
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm.
əʊ dɑːlɪŋ pliːz bɪˈliːv miː
aɪl nɛvə duː juː nəʊ hɑːm
bɪˈliːv miː wɛn aɪ tɛl juː
aɪl nɛvə duː juː nəʊ hɑːm
О, дорогая, пожалуйста, верь мне.
Я никогда не причиню тебе вреда.
Верь мне, когда я тебе говорю,
что я никогда не обижу тебя.
02
Oh! Darling, if you leave me
I'll never make it alone.
Believe me, when I beg you
don't ever leave me alone.
əʊ dɑːlɪŋ ɪf juː liːv miː
aɪl nɛvə meɪk ɪt əˈləʊn
bɪˈliːv miː wɛn aɪ bɛg juː
dəʊnt ɛvə liːv miː əˈləʊn
О! Дорогая, если ты оставишь меня,
я никогда не справлюсь в одиночку.
Верь мне, когда я тебя умоляю
никогда не оставлять меня одного.
03
When you told me
you didn't need me any more
well you know
I nearly broke down and cried.
wɛn juː təʊld miː
juː dɪdnt niːd miː ɛni mɔː
wɛl juː nəʊ
aɪ nɪəli brəʊk daʊn ænd kraɪd
Когда ты сказал мне
что я тебе больше не нужен,
ну, ты же знаешь, что
я чуть не сломался и плакал.
04
Oh! Darling, please believe me
I'll never make it alone.
Believe me when I tell you
I'll never do you no harm.
əʊ dɑːlɪŋ pliːz bɪˈliːv miː
aɪl nɛvə meɪk ɪt əˈləʊn
bɪˈliːv miː wɛn aɪ tɛl juː
aɪl nɛvə duː juː nəʊ hɑːm
О! Дорогая, пожалуйста, поверь мне,
я никогда не справлюсь в одиночку.
Поверь мне, когда я тебе скажу,
что я никогда не причиню тебе вреда.
Oh, darling Beatles
да, возращаешь нас в юность песнями битлс... неужели это было так давно?
раньше слушали просто так — не понимая, и нравилось... а теперь хоть узнаю, о чем песня...
Классные песни были у Битлс! Ты все их песни будешь публиковать?
долго искала медленный темп и хорошие знакомые песни на английском, как у Джо Дассена — обожаю французский язык!!!
Для меня очень важно, чтобы мелодия была знакома и нравилась. Посмотрим, станет ли английский таким же обожаемым и родным!!!!
Благодарю!!!!!