Праздник студентов. И немного забавных происшествий в этот день

.


Праздники на английском


Про День студента — 25 января
и немного забавного на эту тему  ...


Tatiana’s Day — 01

01
Every year on 25th January,
students, teachers
and professors
celebrate Tatiana’s Day.

ɛvri    jɪər    ɒn    twɛnti    fɪfθ    ʤænjʊəri
stjuːdənts    tiːʧəz
ænd    prəˈfɛsəz
sɛlɪbreɪt    tætiː   ænəz    deɪ

Ежегодно, 25 января
студенты, преподаватели
и профессора
отмечают Татьянин день.


Tatiana’s Day — 02

02
This holiday celebrates Saint Tatiana,
the patron saint of students.
Schools and universities all over Russia
celebrate it with various events.

ðɪs    hɒlədeɪ    sɛlɪbreɪts    seɪnt    tætiːˈænə
ðə    peɪtrən    seɪnt    ɒv    stjuːdənts
skuːlz    ænd    juːnɪˈvɜːsɪtiz    ɔːl    əʊvə    rʌʃə
sɛlɪbreɪt    ɪt    wɪð    veərɪəs    ɪˈvɛnts

Это праздник святой Татьяны,
покровительницы студентов.
Школы и университеты по всей России
отмечают его различными мероприятиями.


Tatiana’s Day — 03

03
In many schools former students
come to talk to the school children
about their university studies.

ɪn    mɛni    skuːlz    fɔːmə    stjuːdənts
kʌm    tuː    tɔːk    tuː    ðə    skuːl    ʧɪldrən
əˈbaʊt    ðeə    juːnɪˈvɜːsɪti    stʌdiz

Во многих школах, бывшие ученики
приходят поговорить со школьниками
о своей университетской учебе.


Tatiana’s Day — 04

04
The best students receive awards
and in some cities,
such as Nizhniy Novgorod,
citizens chose the best Tatiana
from all the students of the city.

ðə    bɛst    stjuːdənts    rɪˈsiːv    əˈwɔːdz
ænd    ɪn    sʌm    sɪtiz
sʌʧ    æz    Nizhniy    nɒvgərɒd
sɪtɪznz    ʧəʊz    ðə    bɛst    tætiːˈænə
frɒm    ɔːl    ðə    stjuːdənts    ɒv    ðə    sɪti

Лучшие студенты получают награды,
а в некоторых городах,
например, в Нижнем Новгороде,
горожане выбирают лучшую Татьяну
из всех студентов города.


Tatiana’s Day — 05

05
Some communities have begun using
the day to pot on plays
and performances for families
and neighbors in their area.

sʌm    kəˈmjuːnɪtiz    hæv    bɪˈgʌn    juːzɪŋ
ðə    deɪ    tuː    pɒt    ɒn    pleɪz
ænd    pəˈfɔːmənsɪz    fɔː    fæmɪliz
ænd    neɪbəz    ɪn    ðeər    eərɪə

Некоторые общества начали использовать этот
день для постановки спектаклей
и представлений для семей
и соседей в их районе.


Tatiana’s Day — 06

06
In the evening,
people dance in the street or
let off fireworks.

ɪn    ði    iːvnɪŋ
piːpl    dɑːns    ɪn    ðə    striːt    ɔː
lɛt    ɒf    faɪəwɜːks

Вечером,
люди танцуют на улице или
пускают фейерверки.


Tatiana’s Day — 07

07
Russians believe the patron
saint was name after
Count Ivan Shuvalov’s mother,
Tatiana.

rʌʃ(ə) nz    bɪˈliːv    ðə    peɪtrən
seɪnt    wɒz    neɪm    ɑːftə
kaʊnt    aɪvən    Shuvalov's    mʌðə
tætiːˈænə

Русские верят, что святая покровительница
была названа в честь матери
графа Ивана Шувалова, Татьяны.


Tatiana’s Day — 08

08
On 25th January,
1755,
Count Ivan
and Empress Elizabeth the Great
agreed to build
the first Russian university in Moscow.

ɒn    twɛnti    fɪfθ    ʤænjʊəri
wʌn    θaʊzənd    sɛvn    hʌndrəd    ænd    fɪfti    faɪv
kaʊnt    aɪvən
ænd    ɛmprɪs    ɪˈlɪzəbəθ    ðə    greɪt
əˈgriːd    tuː    bɪld
ðə    fɜːst    rʌʃ(ə) n    juːnɪˈvɜːsɪti    ɪn    mɒskəʊ

25 января
1755 года,
граф Иван
и императрица Елизавета Великая,
договорились о строительстве
первого русского университета в Москве.


Tatiana’s Day — 09

09
Tatiana’s name day also
happened to be 25th January,
so because it this, the tradition began.

tætiːˈænəz    neɪm    deɪ    ɔːlsəʊ
hæpənd    tuː    biː    twɛnti    fɪfθ    ʤænjʊəri
səʊ    bɪˈkɒz    ɪt    ðɪs    ðə    trəˈdɪʃən    bɪˈgæn

Татьянины именины тоже
приходились на 25 января,
так что именно с этого и началась традиция.


Tatiana’s Day — 10

10
For over 200 years
this celebration
has taken place around Russia.

fɔːr    əʊvə    tuː    hʌndrəd    jɪəz
ðɪs    sɛlɪˈbreɪʃən
hæz    teɪkən    pleɪs    əˈraʊnd    rʌʃə

Вот уже более 200 лет
этот праздник
отмечается по всей России.


Чтобы прослушать еще раз
нажмите  эту ссылку


Всем привет! Говорят, когда в США шел наш фильм «Му-му», то переводчик с русского, в сцене с утоплением собачки, так передал всю трагичность кульминационного сюжета, что американцы должны были плакать, а вот русские — видимо рыдали...

Итак, Герасим бросает собачку — переводчик: «Goodbye, my baby...» Му-му пускает пузыри — переводчик — «Ill be back...» К чему это я? А, да, у меня же сайт по изучению английского, а статья хоть и на студенческую тему, но кроме этих английских фраз, будет совсем не про английский. А будет продолжение предыдущей статьи про день студента, в которой, я все больше упоминала про нашу Таню, это которая с мячиком, вскользь коснувшись других Татьян.



Итак, я продолжаю про дату и праздник, который отмечают 25 января все наши студенты, из которых потом, компетентные органы отбирают так называемые «мозги нации». А ведь есть еще и Международный день студента, который отмечается 17 ноября. Вообще, это такая безразмерная тема, что я просто теряюсь с чего начать, хотя, в студенческом возрасте, я бы не заморачивалась по этому поводу, потому что именно студент, способен вспомнить на экзамене все то чего не знал, а когда препод ставит зачет в студенческую книжку, умудряется моментально забыть все, о чем рассказывал ему минуту назад... Но я, все же помню веселые строчки из того времени, что — от сессии до сессии живут студенты весело, а сессия — всего 2 раза в год!

Особенно весело студенты живут 25 января. В этот день студента, со дня первого празднования этой даты, по всей Российской Империи, блюстители порядка не пресекали студенческих гулянок, которые были официально разрешены, а наоборот, вежливо и бережно помогали особенно усердным гулёнам, доползать, sorry, добираться до дому... А гулеванили так масштабно студиозусы, по поводу открытия Московского университета, указ о котором подписала Екатерина, дочь Петра I, по прошению своего фаворита — Шувалова Ивана Ивановича. А было это в день рождения матушки Шувалова, 12 января по старому стилю. В 1755 году. В день именин мученицы Татианы.



Праздник, как-то сразу прижился. Может потому что он, символично приходится на конец сессии? 🙂 После официальной церемонии в самом университете, профессура и студенты, отмечали этот день — совместно! Одно время, сам Оливье, хозяин Эрмитажа, предоставлял свое помещение для шумных студенческих пиршеств! Празднования, которые проходили сначала только в Москве, быстро распространились по всей Российской империи. К сожалению, в советское время, празднование дня студента как бы ретушировалось... но, с 1995 года, мы снова веселимся напропалую, и вспоминаем всю его замечательную историю!

Про виновника праздника день студента, любимца Екатерины Шувалова, вы можете много найти в Сети. Этот необыкновенный человек, легко и весело идя по жизни, успел незаметно и как бы мимоходом, много и много чего реально полезного сделать для своего Отечества. Да, земля наша богата на скромные таланты, которые по сути своей, просто и обыденно делают свои великие дела. И конечно как всегда, все это, реально видится лишь сквозь призму ВРЕМЕНИ. Про саму матушку Шувалова, ничего определенного сказать не могу, лишь только то, что, естественно, ее звали — Татьяна.

Меня удивила некоторая информация об имени Татьяна. Само имя, как нам известно — римского происхождения. А перевод его как — повелительница, устроительница, учредительница, нам известен с — греческого. И даже есть мужское соответствие этого имени как — Татиан. Есть и приметы про Татьянин день! Например, если солнышко в этот день во время захода очень красное, то следующий, будет ветреным. Говорят еще, что на Татьянин день обычно бывает мороз, или если идет снег, то лето должно быть дождливым... Или еще — Татьяна и с воды пьяна... Вот это наверно про меня... Почему-то не люблю алкоголь, но у меня вечно позитивное настроение! Что порой удивляет скучный народ...



Кстати, до чего нескучный студенческий люд мы знаем, но вот конкретно повеселились правоохранительные органы, когда в одном из известнейших учебных заведений столицы, был арестован препод китайского, который долгое время учил студентов выдуманному им языку... Или, представьте, как легла вся аудитория, когда на одном из экзаменов, один одуревший от них студент громко спросил: «А писло чисать?» Обожаю эти перевертыши!  Моя подружка по школе, в магазине как-то попросила, чтобы ей дали мачку пасла... Потом, мы с дочкой даже собирали небольшую коллекцию этих веселостей!

Ладно, как я уже говорила, день студента это необъятная тема, которую я только затронула, а желающих более полно просветиться на эту тему я уже посылала... 🙂 в Сеть! Слава Сети! А про саму Татиану, ее мученическую и геройскую жизнь, я не буду ничего вам рассказывать, потому как эта тема для меня очень болезненна, что-ли... Наверно поэтому, я долго не любила свое имя... Но, великий целитель Время — все ставит на свои места.

И я, никогда не грустила подолгу! И вот, в завершении этой статьи, маленькая забавность на тему нашего великого и могучего! Когда на лингвистике в одном из вузов объясняли студентам, что в некоторых языках мира двойное отрицание означает согласие и двойное согласие это как правило отрицание, из дальнего угла аудитории прозвучала фраза: «Ну да, конечно»... Мозги не сломались у некоторых не наших? 🙂 А, чуть не забыла, вот еще песня на закуску, про студента археолога, которую исполняет Владимир Высоцкий, который, как известно, тоже родился 25 января — на праздник дня студента.



И конечно же — гимн студентов всей нашей планеты — Gaudeamus — Гаудеамус! Который, во все века исполняли и будут исполнять, начиная с мировых учебных заведений таких как Оксфорд, Кембридж, Принстон, Итон и других и заканчивая свеженькими, недавно открытыми! И все студенты, всех стран и всех поколений, встают в едином порыве как единая семья, при звуках этого гимна, олицетворяющего цивилизацию Земли!



И очень желаю всем тем, кто отмечает день студента, чтобы цитата — Готовлюсь к экзаменам. Хочу готовиться. Хочу начать готовиться. Готовлюсь готовиться, в общем... — никогда не была актуальна. Кстати, ее можно применить ко всем сферам человеческой жизнедеятельности... А вот еще про студентов:



Ну а пока — пока — и до новых встреч! Ну, и если вам понравилась эта статья, не забудьте поделиться ею со своими друзьями в соц сетях и подписаться на следующие поступления на моем сайте. В общем — с днем студента, друзья! Следующий праздник, не за горами. И это — День святого Валентина! Предлагаю подготовиться заранее!


День студента


Другие праздники на английском


22 комментария:

  1. Алиса Алексеева

    гимн студентов! такой вдохновляющий! 🙂

  2. Супер, я и не знала что это гимн студентом, так торжественно и величественно сразу захотелось в университет.

    • Поступить или вернуться и прогуляться, чтобы повспоминать?

      А да, если же этот гимн так воспринялся, значит точно — поступить! Так в чем же дело? 🙂

  3. ну удивляться чему? многие женские имена идут от мужских

  4. Наслышана я про Американских студентов. Правда наши так не пьют много. Французские студенты пьют ещё больше на праздники.

  5. У нас в студенческое время гимном была песня Тухманова «Из вагантов»... За Высоцкого — отдельное спасибо.!

  6. Татьяна

    эх, хороша пора студенчества, все вспоминают эти годы с добром и юмором

  7. Я за свою жизнь столько раз студенткой была, что это, можно сказать, мой профессиональный праздник 🙂 Будем отмечать!

  8. Спасибо за такую познавательную статью Танечка, я сама люблю эти перевертыши в словах и ведь, что удивительное они сами из нас выскакивают. Я свое имя всегда любила, а вот именины начала праздновать когда училась в 10 классе. ведь это хоть и день студента но праздник то церковный и в союзе он был известен мало.

  9. Татьяна

    Да, так и есть, упивались до...безобразия, вот и слова, подтверждающие :

    Если насмерть не упьюсь

    На хмельной пирушке,

    Обязательно вернусь

    К вам, друзья, подружки !

    Да, так и есть, упивались до... вот и слова, подтверждающие :

    • Ой, да везде студенты хороши! Когда же еще пить и губить здоровье, как не в молодости? А потом, всю жизнь работать, чтобы его лечить... это здоровье... 🙂

  10. Татьяна

    Танюша, с праздником тебя! Всех благ и студенческого здоровья!

  11. Столько интересного узнала про день студентов, а так же о том, с какого боку тут Татьяна! 🙂

    Увы, училась заочно, так, что студенческий праздник как-то проскакивал мимо меня, а вот то, что после сдачи экзамена все напрочь выветривалось из головы — факт!

Добавить комментарий для Алиса Алексеева Отменить ответ

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *