006. Самоучитель английского в диалогах. Слушаем вопросы и ответы

.


Закрепление тем для самоучителя


Слушать весь самоучитель:


Слушаем вопросы и ответы


001    002    003    004    005    006    ...    146


D-диалоги-006-01

01
— Hello, how are you?
— Very well, thanks.    And you?
— Oh, I’m alright.
— What’s the matter?
— It’s Monday, the first day of the week.
I’m never well on Monday.
— Where’s High Street please?
— This is High street.
— Of course thanks very much.

D-диалоги-006-02

02
— Is that your car?
— No, my boss is still abroad.
It’s his car.
— What’s that?
— That is the cassette player
and this is the cigarette lighter.
— Very nice.
Is your boss often abroad?
— Not often enough.

D-диалоги-006-03

03
— Is his brother in yet?
— No, not yet.
— I’m well, we’re tired, it’s Monday again.
— Sugar?
— No thank you, this is enough.
— How is your sister?
— Not very well.


Слушаем вопросы и ответы


английские диалоги с переводом, английские диалоги с переводом,


Пояснения к уроку


английские диалоги с переводом,английские диалоги с переводом,английские диалоги с переводом,


Закрепление темы


английские диалоги с переводом,английские диалоги с переводом,


Английские диалоги с переводом


Всем привет! Для начинающих изучать язык — английские диалоги с переводом, начинают наращивать свою сложность и разнообразие. Постарайтесь их пока учить наизусть, пока они такие лапочки... 🙂 Дальше зубрежка вам не поможет. Дальше, надо будет включать процессы мышления и анализа для внедрения в ряды знающих! Продолжаете ли вы заниматься каждый день?

Слушаете ли каждый день, читаете ли, не опаздываете ли вы на свои собственные занятия онлайн? Это не праздные вопросы, а так, для разрядки... Хорошо бы установить для себя определенное время в сутках и начинать свои занятия как будто вы ходите каждый день на работу. Но не так, как один служащий, который выслушивает выговор от своего босса за серьезное опоздание с угрозой увольнения.

В свое оправдание, бедняга чего-то лепечет о том, что он поздно вышел из дома. А на грозный вопрос босса, почему же он не вышел раньше, тот, покрываясь испариной, из последних сил шепчет, что уже поздно было выходить раньше... Ну, а нам никогда не поздно начать слушать английские диалоги с переводом! Начальники нам не указ! Мы сами себе руководящий аппарат! 🙂 И если уж так совпало, что сегодня у нас понедельник — и оффлайн и онлайн, пожалуй начнем без опозданий!


Английские диалоги с переводом


Прослушать тему заново


Весь самоучитель


10 Comments:

  1. Диляра

    Так интересно, но звука нет. Или это только у меня так((

  2. Всегда завидовала белой завистью людям которые говорят хорошо на английском. Сейчас сын активно учит английский. Надо ему подсказать зайти к вам.

    • Так давайте его сюда! Милости просим! а сама, Людмила, вы можете учить песни по строчкам, их у меня достаточно. И только — мировые хиты! Конечно, если голос есть... Вот у меня нет, но я все равно пою, когда никто не слышит... 🙂

  3. ага, шефа нет, а мы на его машине... здорово!

    • Так это же святое дело! Типа — муж в Тверь, а жена в дверь или ... ой, хотела сразу написать и забыла... 🙂 ну, понятно о чем я...

  4. Я так уже часто здесь бываю, что скоро точно придется начинать вспоминать английский. Спасибо, Танечка

    • Олечка, для тех, кто давно не занимался английским, и у кого нет в этом надобности, я рекомендую — песни! Учить песни для караоке, или просто для себя, чтобы держать память в узде! 🙂 audiourokidarom.ru/?p=3304

  5. Согласна, хоть на память пока не жалуюсь, песенки учить и петь приятней. Возьму страничку в закладочки. Спасибки, Танечка

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *