•            
          Немецкий и испанский языки вполне доступны иностранцам, но английский, недоступен даже англичанам )))     blanck 03      
  •  

31-35 Волшебное слово — UP. 1

     

Есть один предлог, перевод на английский который, однозначно перевести совершенно невозможно.:-) Нет, мы знаем, что оно в первую очередь обозначает — вверх. Но, это хитрое слово, в сочетании с другими, такое вытанцовывает, что ни в каком страшном сне начинающему изучать английский не приснится! Вот вам этот английский предлог. Но мы новичков напрягать не будем, хотя, я думаю им тоже все же не мешаем почитать интересную и забавную инструкцию. Или послушать и не заморачаваться. английский предлог фото

 
 

Приносим свои изменения.
Аудио анекдоты временно удалены.
Надеемся, что кроме них, на этом ресурсе вы найдете еще немало интересного!
 
 

Метки: . Закладка Постоянная ссылка.
     

5 Комментарии на 31-35 Волшебное слово — UP. 1

  1. Ольга) пишет:

    А я и не знала, что это слово обозначает, никогда. Теперь хоть одно понятие есть -вверх. А то часто оно встречается.

  2. Елена пишет:

    Отлично! Немножко разобралась с этим хитрым словом up. Среди юмора на англйиский манер, было интересно прочитать такую полезную информацию. Может от такого нестандартного подхода, я и поняла, несколько, суть самого явления... ))) Неожиданно, поэтому большое вам спасибо!

  3. Praga пишет:

    Наконец-то что-то прояснилось. Жаль, что никакой системы все же не наблюдается. Но и подобных примеров именно для меня достаточно, чтобы логически продолжить прияенять это житрое словечко. Спасибо большое, Татьяна.

    • В английском языке, если постараться, можно найти больше ста подобных примеров, и я думаю, что этим не исчерпаются особенности английской речи...

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  •