Голдфингер. На английском про Бонда. Части 061-070


Английскую классику
слушаем короткими фрагментами

Голдфингер    Ян Флеминг

Goldfinger by Ian Fleming

Про Джеймса Бонда

001-010    011-020    021-030    031-040    041-050
051-060    061-070    071-080    081-090    091-100
101-110    111-120    121-130    131-140    141-150
151-160    161-170    171-180    181-190    191-200
201-210    211-220    221-230    231-240    241-250 ...

Goldfinger 061

The girl could see Du Pont’s cards through the binoculars.
Then she spoke into the microphone
and told Goldfinger what the cards were.
Her voice came through to Goldfinger on his hearing aid.
In this way, Goldfinger knew exactly which cards
Du Pont was holding.
It was a very clever trick.

В бинокль девушка разглядела карты Дюпона.
Затем она заговорила в микрофон
и рассказал Голдфингеру, что это за карты.
Ее голос шел к Голдфингеру через его слуховой аппарат.
Таким образом, Голдфингер точно знал, какие карты
держал Дюпон в руках.
Это был очень хитрый трюк.

Goldfinger 062

Bond stepped very softly onto a chair behind the girl
and looked through his camera.
Yes, he could take a good picture from here.
The photograph would show the girl’s head,
the binoculars, the microphone,
and the two men playing at the card table far below.
He pressed the button on the camera
and there was a powerful flash of light.

Бонд очень тихо опустился на стул позади девушки
и посмотрел в свою камеру.
Да, отсюда он мог бы сделать хороший снимок.
На фотографии будет видна голова девушки,
бинокль, микрофон,
и двое мужчин, играющих за карточным столом далеко внизу.
Он нажал кнопку на камере
и тут же последовала мощная вспышка света.

Goldfinger 063

The girl turned round in surprise and fear,
and screamed when she saw Bond.
— Good afternoon, — said Bond.
— Who are you? What do you want?
— Don’t worry.
I’ve got a photo of everything.
I know how Goldfinger has been cheating.
And my name is Bond – James Bond.

Девушка обернулась в удивлении и страхе,
и закричала, увидев Бонда.
— Добрый день, — сказал Бонд.
— Кто вы? Что вам надо?
— Не волнуйся.
У меня есть фото всего этого.
Я знаю, как Голдфингер жульничает.
А меня зовут Бонд — Джеймс Бонд.

Goldfinger 064

The girl was very beautiful,
with pale blonde hair and dark blue eyes.
Her skin was suntanned a light golden-brown color.
— What are you going to do? – she asked.
— I’m not going to do anything to you.
But I might have some fun with Mr. Goldfinger.
Move over and let me have a look.
Bond took the girl’s place
and looked through the binoculars.

Девушка была очень красива,
с бледно-светлыми волосами и темно-голубыми глазами.
Ее кожа была загорелой и слегка золотисто-коричневой.
— Что вы собираетесь делать? — спросила она.
— Я ничего тебе не сделаю.
Но я могу немного развлечься с мистером Голдфингером.
Подвинься и дай мне взглянуть.
Бонд занял место девушки
и посмотрел в бинокль.

Goldfinger 065

The game was going on normally.
Goldfinger’s expression hadn’t changed.
His face wasn’t showing that anything was wrong.
— Why does Goldfinger take risks, cheating people like this? –
asked Bond.
— He doesn’t need the money.
— He doesn’t care if people find out that he’s a cheat, -
said the girl.
— He just gives them gold.

Игра шла в обычном режиме.
Выражение лица Голдфингера не изменилось.
По его лицу нельзя было понять, что что-то не так.
— Почему Голдфингер так рискует, обманывая людей? –
спросил Бонд.
— Он не нуждается в деньгах.
— Ему все равно, если люди узнают, что он мошенник, —
сказала девушка.
— Он просто дает им золото.

Goldfinger 066

He knows that everybody wants gold,
so he always takes a million dollars’ worth of gold
with him wherever he goes.
— Are you Goldfinger’s girlfriend? – Bond asked.
— No, I am not! — the girl said quickly.
— His secretary?
— No, a companion.
I travel with him he pays me well.

Он знает, что все хотят золота,
поэтому он всегда берет золото на миллион долларов
с собой, куда бы он ни отправился.
— Ты подружка Голдфингера? — спросил Бонд.
— Нет, это не так! — быстро сказала девушка.
— Его секретарша?
— Нет, компаньон.
Я путешествую с ним, и он хорошо мне платит.

Goldfinger 067

Bond looked down through the binoculars again.
He saw that Du Pont was beginning to win.
Goldfinger was sitting calmly.
He was waiting for the girl’s voice
to come through his hearing aid again.
He put his hand up to his hearing aid
and pushed it more firmly into his ear.
Bond watched Goldfinger’s big face carefully.
Then he switched on the microphone
and spoke softly into it.
— Now listen to me, Goldfinger.
This is James Bond speaking.
I know that you’ve been cheating.

Бонд снова посмотрел в бинокль.
Он видел, что Дюпон начинает побеждать.
Голдфингер сидел спокойно.
Он ждал голоса девушки,
который должен прийти в его слуховой аппарат.
Он поднес руку к своему слуховому аппарату
и еще крепче прижал его к уху.
Бонд внимательно следил за большим лицом Голдфингера.
Затем он включил микрофон
и тихо заговорил в него.
— Теперь послушайте меня, Голдфингер.
Это говорит Джеймс Бонд.
Я знаю, что вы жульничаете.

Goldfinger 068

I’ve taken a photo which shows everything –
the blonde, the binoculars, the microphone,
and you and your hearing aid.
But I won’t send it to the FBI and Scotland Yard
if you do exactly what I say.
Nod your head if you understand.
Goldfinger moved his big head slowly up and down.
— Put you cards down on the table, — said Bond.
— Now take out your cheque book
and write a cheque for fifty thousand dollars.

Я сделал фотографию, на которой видно все –
блондинка, бинокль, микрофон,
вы, и ваш слуховой аппарат.
Но я не буду посылать его в ФБР и Скотленд-ярд,
если вы сделаете именно то, что я скажу.
Кивните головой, если поняли.
Голдфингер медленно повел своей большой головой вверх и вниз.
— Положите карты на стол, — сказал Бонд.
— А теперь достаньте свою чековую книжку
и выпишите чек на 50 000 долларов.

Goldfinger 069

That’s $35 000 for Mr. Du Pont, $10 000 for me,
and extra $5000 for wasting so much of Mr. Du Pont’s
valuable time.
Goldfinger took his cheque book out of his pocket
and started to write a cheque.
— Good, — said Bond.
— Now listen to these instructions.
Book a ticket for me on a train to New York tonight.
The ticket must be for a private compartment.
I want a bottle of the best champagne
to be ready in the compartment,
and lots of caviar sandwiches.

Эти 35 000 долларов для мистера Дюпона, 10 000 для меня,
и остальные 5000 долларов за то,
что вы потратили драгоценное время мистера Дюпона .
Голдфингер вынул из кармана чековую книжку
и начал выписывать чек.
— Хорошо, — сказал Бонд.
— А теперь слушайте инструкции.
Закажите мне билет на поезд до Нью-Йорка сегодня вечером.
Билет должен быть в отдельном купе.
Я хочу чтобы бутылку самого лучшего шампанского
была готова в купе,
и много бутербродов с икрой.

Goldfinger 070

— Now, said Bond, — give the cheque in front of Mr. Du Pont
and speak to him.
— What’s your name? – Bond asked the girl.
— Jill Masterton.
Goldfinger had stood up and was turning away from the card table.
— Stop! – said Bond sharply.
— I haven’t finished with you yet, Goldfinger.
There’s one more thing.
I’ll be taking Miss Masterton with me to New York.
Make sure that she’s at the train.
That’s all!

— А теперь, — сказал Бонд, — отдайте чек мистеру Дюпону.
и поговорите с ним.
— Как тебя зовут? — спросил Бонд у девушки.
— Джилл Мастертон.
Голдфингер встал и отвернулся от карточного стола.
— Стой! – резко сказал Бонд.
— Я еще не закончил с вами, Голдфингер.
Еще одна вещь.
Я возьму Мисс Мастертон с собой в Нью-Йорк.
Убедись, что она уже в поезде.
Теперь все!

Goldfinger by Ian Fleming

Чтобы прослушать оригинал еще раз
Нажмите эту ссылку

Английскую классику
слушаем короткими фрагментами


1 комментарий:

  1. Хотелось бы не только посмотреть, как выглядит эта сумма, но и иметь такое количество раз в неделю — стабильно!

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *