Человек слон. На английском короткими фрагментами. 051-055


Английскую классику
слушаем короткими фрагментами


С удобной транскрипцией и переводом
Облегченный вариант


The Elephant Man by Frederick Treves


...   051-055   056-060   061-065   066-070   071-075   ...


Elephant Man — 051

051
A letter to The Times
I did not see Merrick again
for two years.
Then, one day,
the police found him.
He had my card in his hand,
so they brought him
to the London Hospital.

ə    lɛtə    tuː    ðə    taɪmz
aɪ    dɪd    nɒt    siː    merɪk    əˈgɛn
fɔː    tuː    jɪəz
ðɛn    wʌn    deɪ
ðə    pəˈliːs    faʊnd    hɪm
hiː    hæd    maɪ    kɑːd    ɪn    hɪz    hænd
səʊ    ðeɪ    brɔːt    hɪm
tuː    ðə    lʌndən    hɒspɪtl

Письмо в Таймс
Я не видел Меррика
два года.
А потом, в один прекрасный день,
полиция нашла его.
В руке он держал мою визитку,
и они привезли его сюда,
в лондонскую больницу.


Elephant Man — 052

052
He was very tired,
hungry, and dirty.
So I put him to bed
in a quiet little room.
But he could not stay
at the hospital.

hiː    wɒz    vɛri    taɪəd
hʌŋgri    ænd    dɜːti
səʊ    aɪ    pʊt    hɪm    tuː    bɛd
ɪn    ə    kwaɪət    lɪtl    ruːm
bʌt    hiː    kʊd    nɒt    steɪ
æt    ðə    hɒspɪtl

Он был очень усталый,
голодный и грязный.
Поэтому, я уложил его в постель
в маленькой тихой комнате.
Но он не мог оставаться
в больнице.


Elephant Man — 053

053
He was not ill,
and of course the beds
in the hospital are for ill people.
We have no beds
for hungry people
or ugly people.

hiː    wɒz    nɒt    ɪl
ænd    ɒv    kɔːs    ðə    bɛdz
ɪn    ðə    hɒspɪtl    ɑː    fɔːr    ɪl    piːpl
wiː    hæv    nəʊ    bɛdz
fɔː    hʌŋgri    piːpl
ɔːr    ʌgli    piːpl

Он не был болен,
и конечно же, кровати
в больнице для больных людей.
У нас нет кроватей
для голодных
или уродливых людей.


Elephant Man — 054

054
I told the Hospital Chairman
Mr Carr Gomm, about Merrick.
He listened carefully
and then he wrote a letter
to the editor of
The Times newspaper.

aɪ    təʊld    ðə    hɒspɪtl    ʧeəmən
mr    kɑː    gɒm    əˈbaʊt    merɪk
hiː    lɪsnd    keəfli
ænd    ðɛn    hiː    rəʊt    ə    lɛtə
tuː    ði    ɛdɪtər    ɒv
ðə    taɪmz    njuːzˌpeɪpə

Я рассказал председателю больницы
мистеру Карр Гомму о Меррике.
Он внимательно выслушал,
а потом он написал письмо
в редактору
газеты Times.


Elephant Man — 055

055
The Times,
December 4th, 1886
A Letter to the Editor

ðə    taɪmz
dɪˈsɛmbə    fɔːθ    eɪˈtiːn    eɪtɪ    sɪks
ə    lɛtə    tuː    ði    ɛdɪtə

Таймс,
4 декабря 1886 года
Письмо в редакцию


Человек-слон     Фредерик Тривз


Чтобы прослушать оригинал еще раз
Нажмите эту ссылку


Английскую классику
слушаем короткими фрагментами


Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.