•            
          Немецкий и испанский языки вполне доступны иностранцам, но английский, недоступен даже англичанам )))     blanck 03      
  •  

Про обезьян на английском — слушать идиомы

     

 

Английские идиомы слушать
01   02   03   04   05
06   07   08   09   10

Про обезьян на английском

Idioms about monkes 01

01
Monkeys are very similar to us in many ways
Обезьяны очень похожи на нас во многих отношениях

Most have ten fingers and ten toes, and brains much like ours
Большинство из них десять пальцев и десять пальцев, и мозги так же, как наша

We enjoy watching them because they often act like us
Нам нравится наблюдать за ними, потому что они часто действуют, как мы

In fact, Charles Darwin's theory of evolution says
На самом деле, теория Чарльза Дарвина говорит

that monkeys and humans share a common ancestor
что обезьяны и люди разделяют общего предка

Songwriter William Gilbert, in the musical «Princess Ida», wrote
Композитор Уильям Гилберт, в мюзикле «Принцесса Ида", писал

Darwinian man, though well-behaved, at best is only a monkey shaved
Дарвиновской человек, хотя и хорошо себя вели, в лучшем случае только обезьяны бритый

His words — sung to Sir Arthur Sullivan's music — make listeners smile
Его слова — пела музыку сэра Артура Салливана — сделать слушателей улыбку

Well, monkeys make us smile, too, because they are creatures full of playful tricks
Ну, обезьяны делают нас улыбку, тоже, потому что они существа полны игривых трюки

про обезьян на английском,

About monkeys

Idioms about monkes 02

02
This is why many monkey expressions are about tricky people or playful acts
Именно поэтому многие выражения обезьяны около хитрый человек, или игривый актов

One of these expressions is monkey shines, meaning tricks or foolish acts
Один из этих выражений обезьяна светит, то есть трюки или глупые поступки

The meaning is clear if you have ever watched a group of monkeys
Смысл понятен, если вы когда-либо наблюдали группу обезьян

playfully chasing each other: pulling tails, stealing food, doing tricks
игриво гоняясь друг за другом: потянув хвосты, кража продуктов питания, делать трюки

So, when a teacher says to a group of students - Stop those monkeyshines right now
Так что, когда учитель говорит группы учащихся — Стоп те проделки прямо сейчас

you know that the boys and girls are playing, instead of studying
Вы знаете, что мальчики и девочки играют, а не учиться

Idioms about monkes 03

03
You might hear that same teacher warn a student not
Вы могли бы услышать, что же учителя предупреждают студентов

to monkey around with a valuable piece of equipment
чтобы не обезьяна вокруг с ценным оборудованием

You monkey around with something when you do not know what you are doing
Вы обезьяна вокруг с чем-то, когда вы не знаете, что вы делаете

You are touching or playing with something you should leave alone
Вы касаетесь или смотреть то, что вы должны оставить в покое

Also, you can monkey around when you feel like doing something
Кроме того, вы можете обезьяна вокруг, когда вы чувствуете, как делать что-то

but have no firm idea of what to do
но не имеют фирмы идея, что делать

For example, you tell your friend you are going
Например, вы говорите вашим другом вы собираетесь

to spend the day monkeying around with your car
провести день monkeying вокруг с Вашим автомобилем

Weel, you do not have any job or goal in mind
Водоворот, у вас нет какой-либо работы или цель

It is just a way to pass the time
Это просто способ скоротать время

Idioms about monkes 04

04
Monkey business usually means secret, maybe illegal, activities
Обезьяна бизнеса обычно означает тайну, может быть незаконным, деятельности

A news report may say there is monkey business involved in building the new airport
репортаж может сказать, что есть обезьяна бизнес участвует в строительстве нового аэропорта

with some officials getting secret payments from builders
с некоторыми чиновниками получение тайных платежей от строителей

You may make a monkey out of someone when you make that person look foolish
Вы можете сделать из обезьяны человека, когда вы делаете это лицо выглядеть глупо

Some people make a monkey out of themselves by acting foolish or silly
Некоторые люди делают обезьяны из самих себя, действуя глупо и глупо

If one monkey has fun, imagine how much fun a barrel of monkeys can have
Если одна обезьяна веселья, представьте себе, сколько удовольствия баррель обезьян может иметь

If your friend says he had more fun than a barrel of monkeys at your party
Если ваш друг говорит, что он больше удовольствия, чем баррель обезьян в вашей партии

you know that he had a really good time
Вы знаете, что у него очень хорошее время

Idioms about monkes 05

05
Monkey suits are common names for clothes or uniforms soldiers wear
Обезьяна костюмы общие названия для одежды или солдатскую форму одежды

In earlier years in many American cities, you would find men
В прежние годы во многих американских городах, вы обнаружите, мужчины

playing musical hand organs on the street
игра на музыкальных органов руку на улице

Dancing to the music would be the man's small monkey dressed
Танцы под музыку будет небольшой обезьяны человека одетого

in a tight-fitting, colorful jacket similar to a military uniform
в облегающие, красочный куртка похожа на военную форму

So, people began to call a military uniform a monkey suit
Таким образом, люди стали называть военную форму обезьяны костюм

Слушаем снова

про обезьян на английском,

Метки: . Закладка Постоянная ссылка.
     

12 Комментарии на Про обезьян на английском — слушать идиомы

  1. Татьяна пишет:

    Не перестаю поражаться, как вы интересно, необычно и увлекательно строите свои уроки! На вашем сайте изучать английский просто одно удовольствие!

  2. Резеда пишет:

    «гораздо приятнее считать себя Божьим творением, а не родственником того лопоухого создания, которое изображено на картинке вверху.» — приятнее , да...

    А в действительности, чем люди лучше и «выше» обезьян?

    Про Monkey business слышу впервые, кто бы мог подумать...Спасибо, Татьяна!

  3. Рипли пишет:

    Действително, отличный метод. И сайт очень приятный. Я имею ввиду дизайн. Ничего не отвлекает. Просто очень комфортно здесь находиться. И это стимулирует. Спасибо, Татьяна. Удачи вам!

  4. Gufy пишет:

    Согласен. Но, если закачать на телефон, и прокручивать на работе, то лучше конечно же текст подлиннее. А то если текст на пару минут, и идет по кругу, а руки заняты, то можно офигеть... У меня однажды такое было. Так потом этот текст так прилип, что в течении нескольких дней в голове сидел!

    • Что и требовалось доказать! А если на это потратить определенное время... А еще постарайтесь громко повторять за диктором, ведь тогда и отличное произношение приобретете!

  5. Monkey пишет:

    Это интересно, вот только текс длинноват. Если бы его разрезать покороче. Было бы удобнее повторять, как например в песнях. Их так легко заучивать по немножку.

  6. Sueta пишет:

    А мне кажется все мужики произошли от обезьян. Такие же лохматые, всё по дому разбрасывают и сладкое любят.

    • АДМИН пишет:

      Ага, и рычат, и не по-русски и не по-английски, когда у них отбирают любимые игрушки... ...сигареты, пиво, диван...

  7. Ирина пишет:

    Кажется раньше были картинки. А почему сейчас их нет? И вообще, перевод — бяка!!!

  8. peshehod пишет:

    Дарвин был не прав, в этом сходятся мнения многих учёных. Да и согласитесь — гораздо приятнее считать себя Божьим творением, а не родственником того лопоухого создания, которое изображено на картинке вверху.

    • Melissa пишет:

      Вы совершенно правы, коллега! Но, неча после драки кулаками махать... Всему свое время... А если бы не было Дарвина, то было бы что-то другое... Жизнь движется планомерно и разумно, и — всему свое время!!! 🙄 А вообще-то, эта тема для нас бесконечна и нерешаема пока!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

  •