Идиомы про нечисть. Слушать на английском короткими фрагментами. 14-21

.


Английские идиомы


Про нечисть


Как тема для сочинения


01-05   06-10   11-13   14-21   22-25   ...


about the devil — 14

14
Here is an example:
— I’m glad to see that Julie is
back to her old self.

hɪər    ɪz    ən    ɪgˈzɑːmpl
aɪm    glæd    tuː    siː    ðæt    ʤuːliː    ɪz
bæk    tuː    hɜːr    əʊld    sɛlf

Вот вам пример:
— Я рад видеть, что Джулия
вернулась в себя прежней.


about the devil — 15

15
— Me, too.
She’s been through
so much this past month.
Her mom died, her son got really sick
and then she was in that terrible car accident.

miː    tuː
ʃiːz    biːn    θruː
səʊ    mʌʧ    ðɪs    pɑːst    mʌnθ
hɜː    mɒm    daɪd    hɜː    sʌn    gɒt    rɪəli    sɪk
ænd    ðɛn    ʃiː    wɒz    ɪn    ðæt    tɛrəbl    kɑːr    æksɪdənt

— Я тоже.
Она пережила
так много за последний месяц.
Ее мама умерла, а сын серьезно заболел,
а потом она попала в то ужасное ДТП.


about the devil — 16

16
— Wow, she has really
been to hell and back.

waʊ    ʃiː    hæz    rɪəli
biːn    tuː    hɛl    ænd    bæk

— Вау, она действительно
вернулась из ада.


about the devil — 17

17
But if you do want to visit hell,
there is a road you can take —
the road of good intentions.

bʌt    ɪf    juː    duː    wɒnt    tuː    vɪzɪt    hɛl
ðeər    ɪz    ə    rəʊd    juː    kæn    teɪk
ðə    rəʊd    ɒv    gʊd    ɪnˈtɛnʃənz

Но если вы действительно хотите посетить ад,
есть дорога, по которой ты можешь пойти —
дорога благих намерений.


about the devil — 18

18
Let me explain.
When we say:
The road to hell is paved
with good intentions, —
we mean that positive intentions
may have negative outcomes.
Paved here means to line a street.

lɛt    miː    ɪksˈpleɪn
wɛn    wiː    seɪ
ðə    rəʊd    tuː    hɛl    ɪz    peɪvd
wɪð    gʊd    ɪnˈtɛnʃənz
wiː    miːn    ðæt    pɒzətɪv    ɪnˈtɛnʃənz
meɪ    hæv    nɛgətɪv    aʊtkʌmz
peɪvd    hɪə    miːnz    tuː    laɪn    ə    striːt

Позвольте мне объяснить.
Когда мы говорим:
— Дорога в ад вымощена
благими намерениями, —
мы имеем в виду, что позитивные намерения
могут иметь негативные последствия.
Вымостить — здесь означает выровнять улицу.


about the devil — 19

19
So, the road to hell is lined
with well-intended ideas —
that went terribly wrong.
You do not have to have good intentions
to be hell on wheels.

səʊ    ðə    rəʊd    tuː    hɛl    ɪz    laɪnd
wɪð    wɛl   ɪn    tɛndɪd    aɪˈdɪəz
ðæt     wɛnt    tɛrəbli    rɒŋ
juː    duː    nɒt    hæv    tuː    hæv    gʊd    ɪnˈtɛnʃənz
tuː    biː    hɛl    ɒn    wiːlz

Итак, дорога в ад выложена
благонамеренными идеями —
это было ужасно неправильно.
Вам не обязательно иметь добрые намерения
чтобы быть адом на колесах.


about the devil — 20

20
People who are
hell on wheels are aggressive,
tough, mean or just difficult to deal with.

piːpl    huː    ɑː
hɛl    ɒn    wiːlz    ɑːr    əˈgrɛsɪv
tʌf    miːn    ɔː    ʤʌst    dɪfɪkəlt    tuː    diːl    wɪð

Люди, которые являются
адом на колесах агрессивны,
жестки, злы или просто трудны в общении.


about the devil — 21

21
For example:
— Watch out for
the new woman in sales.
She’s good.
But she is hell on wheels!
Stay out of her way!

fɔːr    ɪgˈzɑːmpl
wɒʧ    aʊt    fɔː
ðə    njuː    wʊmən    ɪn    seɪlz
ʃiːz    gʊd
bʌt    ʃiː    ɪz    hɛl    ɒn    wiːlz
steɪ    aʊt    ɒv    hɜː    weɪ

Например:
— Остерегайся
новой женщины в отделе продаж.
Она хороша.
Но она — ад на колесах!
Держись от нее подальше!



Идиомы про нечисть как тема для сочинения


Чтобы прослушать текст еще раз
нажмите эту ссылку


Английские идиомы


2 комментария:

  1. очень хорошо донесен смысл идиома...

  2. Ну, не я донесла... песик... )))

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.